Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paso a dos (Canción original de la película Sevillanas de Brooklyn)
Шаг за шагом (Оригинальная песня из фильма "Севильяны Бруклина")
Hey,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да
Nadie
dijo
que
fuera
tan
fácil
Никто
не
говорил,
что
будет
легко
Ni
que
el
viento
soplara
de
frente
И
что
ветер
подует
в
спину
Ya
vivir
era
un
juego
de
locos
Жизнь
и
так
была
безумной
игрой
Y
el
amor
un
deseo
pendiente
А
любовь
- несбывшейся
мечтой
Respiramos
en
mundos
distintos
Мы
дышим
в
разных
мирах
Pero
nuestro
y
valiente
Но
вместе
и
смело
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Да-да,
да-да
Y
míranos
И
взгляни
на
нас
La
vida
de
frente
Жизни
прямо
в
лицо
Un
paso
a
dos
Шаг
за
шагом
Yo
te
puedo
encontrar
Я
могу
найти
тебя
En
el
rastro
que
dejan
mis
manos
В
следах,
что
оставляют
мои
руки
En
el
vuelo
que
va
en
mi
vestido,
amor
В
полёте
моего
платья,
любовь
Volveré
a
buscarte
Я
вернусь
за
тобой
Yo
te
quiero
encontrar
Я
хочу
найти
тебя
En
las
luces
que
agotan
mis
nervios
В
огнях,
что
сжигают
мои
нервы
En
la
calma
de
un
"te
quiero
dentro,
amor"
В
спокойствии
"я
люблю
тебя
внутри",
любовь
Y
ahora
podremos
ser
И
теперь
мы
сможем
быть
El
baile
en
tocadiscos
por
el
salón
Танцем
на
пластинке
посреди
зала
El
beso
que
te
cura
la
habitación
Поцелуем,
что
лечит
всю
комнату
Soñando
y
yo
contigo
(ah-ah)
Мечтая
с
тобой
(а-а)
Una
vez
más,
amor
Ещё
раз,
любовь
De
todos
y
de
nadie
en
el
corazón
Ничья
и
всех
в
сердце
La
historia
interminable
para
los
dos
Бесконечная
история
для
нас
двоих
Bárrelo
conmigo
Пляши
со
мной
Y
míranos
И
взгляни
на
нас
La
vida
de
frente
Жизни
прямо
в
лицо
Un
paso
a
dos
Шаг
за
шагом
Yo
te
puedo
encontrar
Я
могу
найти
тебя
En
el
rastro
que
dejan
mis
manos
В
следах,
что
оставляют
мои
руки
En
el
vuelo
que
va
en
mi
vestido,
amor
В
полёте
моего
платья,
любовь
Volveré
a
buscarte
Я
вернусь
за
тобой
Yo
te
quiero
encontrar
Я
хочу
найти
тебя
En
las
luces
que
agotan
mis
nervios
В
огнях,
что
сжигают
мои
нервы
En
la
calma
de
un
"te
quiero
dentro,
amor"
В
спокойствии
"я
люблю
тебя
внутри",
любовь
Yo
te
quiero
encontrar
Я
хочу
найти
тебя
En
el
rastro
que
dejan
mis
manos
В
следах,
что
оставляют
мои
руки
En
el
vuelo
que
va
en
mi
vestido,
amor
(ah-ah-ah-ah)
В
полёте
моего
платья,
любовь
(а-а-а-а)
Pequeño
cuartel
de
cristal
Маленький
стеклянный
бастион
Humilde,
pero
verdadero
Скромный,
но
настоящий
Que
a
veces
se
siente
vacío
Который
иногда
чувствует
себя
пустым
Y
a
veces
tan
lleno
А
иногда
таким
наполненным
En
el
rastro
que
dejan
mis
manos
В
следах,
что
оставляют
мои
руки
En
la
calma
de
un
"te
quiero
dentro,
amor"
В
спокойствии
"я
люблю
тебя
внутри",
любовь
Yo
te
quiero
encontrar
Я
хочу
найти
тебя
Yo
te
quiero
encontrar
Я
хочу
найти
тебя
En
el
rastro
que
dejan
mis
manos
В
следах,
что
оставляют
мои
руки
En
el
vuelo
que
va
en
mi
vestido,
amor
В
полёте
моего
платья,
любовь
Y
te
voy
a
encontrar
И
я
найду
тебя
En
el
rastro
que
dejan
mis
manos
В
следах,
что
оставляют
мои
руки
En
la
calma
de
un
"te
quiero
dentro,
amor"
В
спокойствии
"я
люблю
тебя
внутри",
любовь
Volveré
a
buscarte
Я
вернусь
за
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Vanesa Martin Mata, Luis Ricardo Rivera Mora, Violeta Arriaza Barragan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.