Paroles et traduction Vanesa Martín - Sucederá (Munay Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
un
palmo
de
ti
me
muevo
hoy
В
пяди
от
тебя
я
двигаюсь
сегодня.
Y
sé
que
va
a
costarme
И
я
знаю,
что
это
будет
стоить
мне
A
un
palmo
de
una
sin
razón
На
пядь
без
причины.
Un
paso
más
y
otro
gira
Еще
один
шаг
и
еще
один
поворот
La
noria
de
estos
dos
suicidas
Колесо
обозрения
этих
двух
самоубийц
A
veces
me
comprendo
y
otras
no
Иногда
я
понимаю
себя,
а
иногда
нет.
Sucederá,
tal
vez
ya
fue
Это
произойдет,
может
быть,
это
уже
было
Y
ni
si
quiera
consigo
acordarme
И
я
даже
не
могу
вспомнить.
Tal
vez
no
sé
Может
быть,
я
не
знаю,
Que
llego
y
te
resuelvo
con
cierto
desaire
Что
я
прихожу
и
решаю
тебя
с
некоторым
презрением.
Que
olvido
las
promesas
porque
pido
más
Что
я
забываю
обещания,
потому
что
я
прошу
большего.
Que
es
esta
boca
mía
la
que
tiene
hambre
Что
это
мой
рот,
который
голоден
A
un
palmo
de
tu
cuello
estoy
В
одной
пяди
от
твоей
шеи
я
Y
sé
que
va
a
dolerte
И
я
знаю,
что
тебе
будет
больно.
A
un
palmo
del
desastre
soy
В
одной
пяди
от
катастрофы
я
Qué
fácil
fue
perder
la
calma
Как
легко
было
потерять
спокойствие.
Cien
huracanes
me
acompañan
Сто
ураганов
сопровождают
меня.
Si
quemas
ya,
ya
te
soplo
yo
Если
ты
сгоришь,
я
взорву
тебя.
Sucederá,
tal
vez
ya
fue
Это
произойдет,
может
быть,
это
уже
было
Y
ni
si
quiera
consigo
acordarme
И
я
даже
не
могу
вспомнить.
Tal
vez
no
sé
Может
быть,
я
не
знаю,
Que
llego
y
te
resuelvo
con
cierto
desaire
Что
я
прихожу
и
решаю
тебя
с
некоторым
презрением.
Que
olvido
las
promesas
porque
pido
más
Что
я
забываю
обещания,
потому
что
я
прошу
большего.
Que
es
esta
boca
mía
la
que
tiene
hambre
Что
это
мой
рот,
который
голоден
Sucederá,
tal
vez
ya
fue
Это
произойдет,
может
быть,
это
уже
было
Y
ni
si
quiera
consigo
acordarme
И
я
даже
не
могу
вспомнить.
Tal
vez
no
sé
Может
быть,
я
не
знаю,
Que
llego
y
te
resuelvo
con
cierto
desaire
Что
я
прихожу
и
решаю
тебя
с
некоторым
презрением.
Que
olvido
las
promesas
porque
siempre
pido
más
Что
я
забываю
обещания,
потому
что
я
всегда
прошу
большего.
Que
es
esta
boca
mía
la
que
tiene
hambre
Что
это
мой
рот,
который
голоден
Sucederá,
tal
vez
ya
fue
Это
произойдет,
может
быть,
это
уже
было
Y
ni
si
quiera
consigo
acordarme
И
я
даже
не
могу
вспомнить.
Tal
vez
no
sé,
no
sé,
no
sé,
no
sé
Может
быть,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю.
Que
llego
y
te
resuelvo
con
cierto
desaire
Что
я
прихожу
и
решаю
тебя
с
некоторым
презрением.
Que
olvido
las
promesas
porque
pido
más
Что
я
забываю
обещания,
потому
что
я
прошу
большего.
Que
es
esta
boca
mía
la
que
tiene
hambre
Что
это
мой
рот,
который
голоден
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vanesa Martin Mata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.