Vanesa Martín - Ya (Munay Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vanesa Martín - Ya (Munay Vivo)




Ya
Уже
No me esperas a la puerta del teatro
Ты не ждешь меня у двери театра.
Ya
Уже
No seguimos el guión que imaginamos
Мы не следуем сценарию, который мы себе представляли.
Ya
Уже
Mis locuras no son tan apetecibles
Мои безумия не так аппетитны.
Ni en mi vuelo de palabras me persigues
Ни в моем полете слов, ты не преследуешь меня.
Se nos fueron tantas madrugadas
Мы ушли так рано утром.
Ya
Уже
No te gusta que aparezca por sorpresa
Тебе не нравится, когда он появляется неожиданно.
Ya
Уже
No sonrío si alguien pronuncia tu nombre
Я не улыбаюсь, если кто-то произносит твое имя.
Ya
Уже
No te espero para irnos a la cama
Я не жду тебя, чтобы лечь спать.
Entregándome al amor, cada mañana
Предаваясь любви, Каждое утро
Desvistiendo todo lo que viste
Раздевая все, что ты видел,
Ya
Уже
Me di cuenta de qué nos está pasando
Я понял, что с нами происходит.
No pensaba que esto dolería tanto
Я не думал, что это будет так больно.
Nunca imaginé escribir nuestro final
Я никогда не думал, что напишу наш финал.
Toma mi corazón, yo te lo dejo ahí
Возьми мое сердце, я оставлю его там.
Haz lo que quieras
Делай, что хочешь.
Pero, no olvides deshacerme lo que
Но не забудь избавиться от того, что я знаю.
Toma mi corazón, yo te lo dejo ahí
Возьми мое сердце, я оставлю его там.
Haz lo que quieras
Делай, что хочешь.
Pero, no olvides deshacerme lo que de ti
Но не забудь избавиться от того, что я знаю о тебе.
Lo que de ti
Что я знаю о тебе
Ya
Уже
Que la vida se convierte en laberinto
Что жизнь превращается в лабиринт,
Ya
Уже
Que llegué a morir en nombre del instinto
Что я умер во имя инстинкта.
Voy
Иду
Tan pegada a ti que no te das ni cuenta
Так привязана к тебе, что ты даже не замечаешь.
Que te abrigo cuando aprieta la tormenta
Что я укрою тебя, когда затянется буря,
Esquivando cada imagen de mi sien
Уклоняясь от каждого изображения моего виска,
Ya
Уже
Me di cuenta de qué nos está pasando
Я понял, что с нами происходит.
Nos matamos para poder rescatarnos
Мы убиваем друг друга, чтобы спасти себя.
Nunca imaginé escribir nuestro final
Я никогда не думал, что напишу наш финал.
Toma mi corazón, yo te lo dejo ahí
Возьми мое сердце, я оставлю его там.
Haz lo que quieras
Делай, что хочешь.
Pero, no olvides deshacerme lo que
Но не забудь избавиться от того, что я знаю.
Toma mi corazón, yo te lo dejo ahí
Возьми мое сердце, я оставлю его там.
Haz lo que quieras
Делай, что хочешь.
Pero, no olvides deshacerme lo que
Но не забудь избавиться от того, что я знаю.
Sucede que esto es tan extraño
Бывает, что это так странно.
Te deseé por tantos años, te deseé por tantos años
Я желал тебя столько лет, я желал тебя столько лет.
Toma mi corazón, yo te lo dejo ahí
Возьми мое сердце, я оставлю его там.
Haz lo que quieras
Делай, что хочешь.
Pero, no olvides deshacerme lo que
Но не забудь избавиться от того, что я знаю.
Toma mi corazón, yo te lo dejo ahí
Возьми мое сердце, я оставлю его там.
Y, ahora, haz lo que quieras
А теперь делай, что хочешь.
Pero, no olvides deshacerme lo que de ti
Но не забудь избавиться от того, что я знаю о тебе.
Lo que de ti
Что я знаю о тебе
Lo que de ti
Что я знаю о тебе





Writer(s): Vanesa Martin Mata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.