Paroles et traduction Vanesa Martín - Ya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
esperas
a
la
puerta
del
teatro
You
no
longer
wait
for
me
at
the
theater
door
No
seguimos
el
guión
que
imaginamos
We
no
longer
follow
the
script
we
imagined
Mis
locuras
no
son
tan
apetecibles
My
follies
are
no
longer
so
appealing
Ni
en
mi
vuelo
de
palabras
me
persigues
Nor
do
you
chase
me
in
my
flight
of
words
Se
nos
fueron
tantas
madrugadas
So
many
dawns
have
passed
us
by
No
te
gusta
que
aparezca
por
sorpresa
You
don't
like
me
to
turn
up
unexpectedly
No
sonrío
si
alguien
pronuncia
tu
nombre
I
don't
smile
if
someone
says
your
name
No
te
espero
para
irnos
a
la
cama
I
don't
wait
for
you
to
go
to
bed
with
you
Entregándome
al
amor,
cada
mañana
Surrendering
to
love,
every
morning
Desvistiendo
todo
lo
que
viste
Undressing
everything
you
wear
Me
di
cuenta
de
qué
nos
está
pasando
I
realized
what's
happening
between
us
No
pensaba
que
esto
dolería
tanto
I
didn't
think
it
would
hurt
so
much
Nunca
imaginé
escribir
nuestro
final
I
never
imagined
I
would
write
our
finale
Toma
mi
corazón,
yo
te
lo
dejo
ahí
Take
my
heart,
I'll
leave
it
there
with
you
Haz
lo
que
quieras
Do
what
you
want
Pero,
no
olvides
deshacerme
lo
que
sé
But
don't
forget
to
erase
what
I
know
Toma
mi
corazón,
yo
te
lo
dejo
ahí
Take
my
heart,
I'll
leave
it
there
with
you
Haz
lo
que
quieras
Do
what
you
want
Pero,
no
olvides
deshacerme
lo
que
sé
de
ti
But
don't
forget
to
erase
what
I
know
about
you
Lo
que
sé
de
ti
What
I
know
about
you
Que
la
vida
se
convierte
en
laberinto
That
life
becomes
a
labyrinth
Que
llegué
a
morir
en
nombre
del
instinto
That
I
came
to
die
in
the
name
of
instinct
Tan
pegada
a
ti
que
no
te
das
ni
cuenta
Glued
to
you
so
close
you
don't
even
notice
Que
te
abrigo
cuando
aprieta
la
tormenta
That
I
shelter
you
when
the
storm
hits
Esquivando
cada
imagen
de
mi
sien
Dodging
every
image
of
my
temple
Me
di
cuenta
de
qué
nos
está
pasando
I
realized
what's
happening
between
us
Nos
matamos
para
poder
rescatarnos
We
kill
ourselves
to
save
ourselves
Nunca
imaginé
escribir
nuestro
final
I
never
imagined
I
would
write
our
finale
Toma
mi
corazón,
yo
te
lo
dejo
ahí
Take
my
heart,
I'll
leave
it
there
with
you
Haz
lo
que
quieras
Do
what
you
want
Pero,
no
olvides
deshacerme
lo
que
sé
But
don't
forget
to
erase
what
I
know
Toma
mi
corazón,
yo
te
lo
dejo
ahí
Take
my
heart,
I'll
leave
it
there
with
you
Haz
lo
que
quieras
Do
what
you
want
Pero,
no
olvides
deshacerme
lo
que
sé
But
don't
forget
to
erase
what
I
know
Sucede
que
esto
es
tan
extraño
It's
just
so
strange
how
this
is
happening
Te
deseé
por
tantos
años,
te
deseé
por
tantos
años
I
yearned
for
you
for
so
many
years,
I
yearned
for
you
for
so
many
years
Toma
mi
corazón,
yo
te
lo
dejo
ahí
Take
my
heart,
I'll
leave
it
there
with
you
Haz
lo
que
quieras
Do
what
you
want
Pero,
no
olvides
deshacerme
lo
que
sé
But
don't
forget
to
erase
what
I
know
Toma
mi
corazón,
yo
te
lo
dejo
ahí
Take
my
heart,
I'll
leave
it
there
with
you
Haz
lo
que
quieras
Do
what
you
want
Pero,
no
olvides
deshacerme
lo
que
sé
de
ti
But
don't
forget
to
erase
what
I
know
about
you
Lo
que
sé
de
ti
What
I
know
about
you
Lo
que
sé
de
ti
What
I
know
about
you
No
olvides
deshacerme
lo
que
sé
Don't
forget
to
erase
what
I
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vanesa Martin Mata
Album
Munay
date de sortie
18-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.