Paroles et traduction Vanesa Martín - Ya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
esperas
a
la
puerta
del
teatro
Ты
не
ждешь
меня
у
дверей
театра
No
seguimos
el
guión
que
imaginamos
Мы
не
следуем
сценарию,
который
придумали
Mis
locuras
no
son
tan
apetecibles
Мои
безумства
больше
не
кажутся
тебе
привлекательными
Ni
en
mi
vuelo
de
palabras
me
persigues
И
в
моем
полете
слов
ты
меня
не
преследуешь
Se
nos
fueron
tantas
madrugadas
Столько
рассветов
у
нас
было
No
te
gusta
que
aparezca
por
sorpresa
Тебе
не
нравится,
когда
я
появляюсь
неожиданно
No
sonrío
si
alguien
pronuncia
tu
nombre
Я
не
улыбаюсь,
когда
кто-то
произносит
твое
имя
No
te
espero
para
irnos
a
la
cama
Я
не
жду
тебя,
чтобы
вместе
лечь
в
постель
Entregándome
al
amor,
cada
mañana
Отдаваясь
любви
каждое
утро
Desvistiendo
todo
lo
que
viste
Снимая
с
тебя
все,
что
ты
надел
Me
di
cuenta
de
qué
nos
está
pasando
Я
поняла,
что
с
нами
происходит
No
pensaba
que
esto
dolería
tanto
Я
не
думала,
что
это
будет
так
больно
Nunca
imaginé
escribir
nuestro
final
Никогда
не
думала,
что
буду
писать
наш
финал
Toma
mi
corazón,
yo
te
lo
dejo
ahí
Забери
мое
сердце,
я
оставляю
его
тебе
Haz
lo
que
quieras
Делай,
что
хочешь
Pero,
no
olvides
deshacerme
lo
que
sé
Но
не
забудь
стереть
из
меня
все,
что
я
знаю
Toma
mi
corazón,
yo
te
lo
dejo
ahí
Забери
мое
сердце,
я
оставляю
его
тебе
Haz
lo
que
quieras
Делай,
что
хочешь
Pero,
no
olvides
deshacerme
lo
que
sé
de
ti
Но
не
забудь
стереть
из
меня
все,
что
я
знаю
о
тебе
Lo
que
sé
de
ti
Что
я
знаю
о
тебе
Que
la
vida
se
convierte
en
laberinto
Жизнь
превращается
в
лабиринт
Que
llegué
a
morir
en
nombre
del
instinto
Я
была
готова
умереть
во
имя
инстинкта
Tan
pegada
a
ti
que
no
te
das
ni
cuenta
Так
близка
к
тебе,
что
ты
даже
не
замечаешь
Que
te
abrigo
cuando
aprieta
la
tormenta
Что
я
укрываю
тебя,
когда
бушует
буря
Esquivando
cada
imagen
de
mi
sien
Изгоняя
каждый
образ
из
моих
висков
Me
di
cuenta
de
qué
nos
está
pasando
Я
поняла,
что
с
нами
происходит
Nos
matamos
para
poder
rescatarnos
Мы
убиваем
друг
друга,
чтобы
спастись
Nunca
imaginé
escribir
nuestro
final
Никогда
не
думала,
что
буду
писать
наш
финал
Toma
mi
corazón,
yo
te
lo
dejo
ahí
Забери
мое
сердце,
я
оставляю
его
тебе
Haz
lo
que
quieras
Делай,
что
хочешь
Pero,
no
olvides
deshacerme
lo
que
sé
Но
не
забудь
стереть
из
меня
все,
что
я
знаю
Toma
mi
corazón,
yo
te
lo
dejo
ahí
Забери
мое
сердце,
я
оставляю
его
тебе
Haz
lo
que
quieras
Делай,
что
хочешь
Pero,
no
olvides
deshacerme
lo
que
sé
Но
не
забудь
стереть
из
меня
все,
что
я
знаю
Sucede
que
esto
es
tan
extraño
Это
так
странно
Te
deseé
por
tantos
años,
te
deseé
por
tantos
años
Я
желала
тебя
столько
лет,
я
желала
тебя
столько
лет
Toma
mi
corazón,
yo
te
lo
dejo
ahí
Забери
мое
сердце,
я
оставляю
его
тебе
Haz
lo
que
quieras
Делай,
что
хочешь
Pero,
no
olvides
deshacerme
lo
que
sé
Но
не
забудь
стереть
из
меня
все,
что
я
знаю
Toma
mi
corazón,
yo
te
lo
dejo
ahí
Забери
мое
сердце,
я
оставляю
его
тебе
Haz
lo
que
quieras
Делай,
что
хочешь
Pero,
no
olvides
deshacerme
lo
que
sé
de
ti
Но
не
забудь
стереть
из
меня
все,
что
я
знаю
о
тебе
Lo
que
sé
de
ti
Что
я
знаю
о
тебе
Lo
que
sé
de
ti
Что
я
знаю
о
тебе
No
olvides
deshacerme
lo
que
sé
Не
забудь
стереть
из
меня
все,
что
я
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vanesa Martin Mata
Album
Munay
date de sortie
18-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.