Vanessa - It Wont Be Long - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vanessa - It Wont Be Long




It Wont Be Long
Скоро
The rattling screams don't disrupt my dreams
Грохот и крики не тревожат мои сны
The elevated train drives everyone insane but I don't mind, oh no
Поезд надземки сводит всех с ума, но меня это не волнует, о нет
When I bring back boys they can't tolerate the noise
Когда я привожу парней, они не выносят этого шума
And that's okay, cuz I never let them stay
И это нормально, потому что я никогда не позволяю им оставаться
And one day, I'm hoppin' that elevated train and I'm riding away!
И однажды я запрыгну в этот поезд надземки и уеду!
It won't be long now!
Это будет скоро!
The boys around the way holler at me when I'm walking down the street
Парни с района окликают меня, когда я иду по улице
Their machismo pride doesn't break my stride—
Их мачистская гордость не сбивает меня с шага
It's a compliment, so they say
Это комплимент, так они говорят
The boys around the way holler at me every day but I don't mind, oh no
Парни с района окликают меня каждый день, но меня это не волнует, о нет
If I'm in the mood, it will not be with some dude
Если у меня будет настроение, то это не будет с каким-то чуваком,
Who is whistling cuz he has nothing to say
Который свистит, потому что ему нечего сказать
Or who's honking at me from his Chevrolet
Или который сигналит мне из своего Шевроле
And one day... I'm hoppin' in a limousine and I'm driving away!
И однажды... я сяду в лимузин и уеду!
It won't be long now!
Это будет скоро!
Ay, Usnavi, help! SOS!
Эй, Уснави, помоги! SOS!
Good morning, Vanessa!
Доброе утро, Ванесса!
If it isn't the loveliest girl in the place
Если это не самая прекрасная девушка в этом месте
You've got some schmutz on your face
У тебя что-то на лице
Good morning!
Доброе утро!
Good morning!
Доброе утро!
Vanessa!
Ванесса!
Vanessa!
Ванесса!
Vanessa!
Ванесса!
VANESSSSSAAAAAA! I'm thirsty, coño!
ВАНЕССССАААА! Я хочу пить, черт возьми!
Can I get a Pepsi and some packing tape?
Можно мне Пепси и немного упаковочной ленты?
Uh, my cousin over there with his tongue hanging out, has been meaning to ask you...
Э-э, мой кузен вон там, с высунутым языком, хотел тебя спросить...
Yes?
Да?
What a lady such as yourself might be doing tonight?
Чем такая леди, как вы, будет заниматься сегодня вечером?
Does your cousin dance?
Твой кузен танцует?
Like a drunk Chita Rivera
Как пьяная Чита Ривера
Okay... After Nina's dinner, we can hit a few clubs and check out the fireworks...
Хорошо... После ужина у Нины мы можем заглянуть в пару клубов и посмотреть фейерверк...
Oh snap! Who's that?
Ого! Кто это?
Don't touch me, I'm too hot! Yes!
Не трогай меня, я слишком горяча! Да!
Qué pasó? Here I go!
Что случилось? Поехала!
So dope! Y tu lo sabes!
Так круто! И ты это знаешь!
No pare
Не останавливайся
Sigue sigue!
Продолжай, продолжай!
Did you see me?
Ты видел меня?
Freaky freakit!
Чумовая!
What a way to begin the weekend
Вот так начало выходных
Sonny, anything you want is free, man!
Сонни, все, что хочешь, бесплатно, чувак!
And my dearly beloved Dominican Republic
И моя дорогая любимая Доминиканская Республика
I haven't forgotten
Я не забыла
You!
Тебя!
Gonna see this honey, make a little money
Увижу эту красотку, заработаю немного денег
And one day I'll hop Jet
И однажды я полечу
Blue!
Рейсом Jet Blue!
But until that fateful day, I'm grateful
Но до этого судьбоносного дня я благодарна
I got a destination
У меня есть цель
I'm runnin' to make it home
Я бегу, чтобы добраться домой
And home's what Vanessa's runnin' away from!
А дом - это то, от чего Ванесса убегает!
I'm runnin' to make it home
Я бегу, чтобы добраться домой
And home's what Vanessa's runnin' away from...
А дом - это то, от чего Ванесса убегает...
The neighborhood salon is the place I am working for the moment
Районный салон красоты - это место, где я работаю в данный момент
As I cut their hair, ladies talk and share—
Пока я стригу их волосы, дамы говорят и делятся
Every day, who's doing who and why
Каждый день, кто с кем и почему
The neighborhood salon doesn't pay me what I wanna be making but I don't mind
Районный салон красоты не платит мне столько, сколько я хочу зарабатывать, но меня это не волнует
As I sweep the curb I can hear those turbo engines blazing a trail through the sky
Когда я подметаю тротуар, я слышу, как эти турбинные двигатели прокладывают след в небе
I look up and think about the years gone by
Я смотрю вверх и думаю о прошедших годах
But one day—I'm walkin' to JFK and I'm gonna fly!
Но однажды я пойду в JFK и полечу!
It won't be long now!
Это будет скоро!
Any day
В любой день






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.