Paroles et traduction Vanessa Amorosi - Run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
tired
of
yesterday
Так
устала
от
вчерашнего
дня,
That
what
we
do
is
thrown
away
То,
что
мы
делаем,
выбрасывается.
Can
we
live
for
the
now?
Можем
ли
мы
жить
настоящим?
And
take
it
in,
'cos
babe
I
got
to
run
И
принять
его,
потому
что,
милый,
мне
нужно
бежать.
Run,
run,
run,
run
Бежать,
бежать,
бежать,
бежать
(Run,
run,
run)
(Бежать,
бежать,
бежать)
Let's
live
it
to
the
edge
Давай
жить
на
грани,
Fall
off
and
get
on
again
Падать
и
снова
подниматься.
It's
now,
let's
take
our
turn
Сейчас
наша
очередь,
To
crash
and
burn
Разбиться
и
сгореть.
Babe,
I
got
to
run
Милый,
мне
нужно
бежать.
Run,
run,
run,
run
Бежать,
бежать,
бежать,
бежать
(Run,
run,
run)
(Бежать,
бежать,
бежать)
You
just
got
to
Тебе
просто
нужно
We
just
got
to
Нам
просто
нужно
Run,
yeah
(run)
Бежать,
да
(бежать)
You
just
got
to
Тебе
просто
нужно
Run,
yeah
(run)
Бежать,
да
(бежать)
So
tired
of
yesterday
Так
устала
от
вчерашнего
дня,
That
what
we
do
is
thrown
away
То,
что
мы
делаем,
выбрасывается.
Can
we
live
for
the
now?
Можем
ли
мы
жить
настоящим?
And
take
it
in,
'cos
babe
I
got
to
run
И
принять
его,
потому
что,
милый,
мне
нужно
бежать.
Run,
run,
run,
run
Бежать,
бежать,
бежать,
бежать
Let's
live
it
to
the
edge
Давай
жить
на
грани,
Fall
off
and
get
on
again
Падать
и
снова
подниматься.
It's
now,
let's
take
our
turn
Сейчас
наша
очередь,
To
crash
and
burn,
babe
I
got
to
run
Разбиться
и
сгореть,
милый,
мне
нужно
бежать.
Run,
run,
run,
run
Бежать,
бежать,
бежать,
бежать
(Run,
run,
run)
(Бежать,
бежать,
бежать)
You
just
got
to
Тебе
просто
нужно
We
just
got
to
Нам
просто
нужно
You
just
got
to
Тебе
просто
нужно
Hold
your
breath
Задержи
дыхание
And
forget
what
is
logical
И
забудь,
что
логично.
It's
time
to
be
about
it
Пора
действовать.
Don't
need
to
talk
anymore
Больше
не
нужно
говорить.
Once
we're
in,
in
a
spin
Как
только
мы
окажемся
в
водовороте,
Baby,
let
it
go
Милый,
отпусти
все.
So
much
out
there
we're
missing
Мы
так
много
упускаем,
Why
are
you
laying
low?
Почему
ты
прячешься?
So
tired
of
yesterday
Так
устала
от
вчерашнего
дня,
That
what
we
do
is
thrown
away
То,
что
мы
делаем,
выбрасывается.
Can
we
live
for
the
now?
Можем
ли
мы
жить
настоящим?
And
take
it
in,
'cos
babe
I
got
to
run
И
принять
его,
потому
что,
милый,
мне
нужно
бежать.
Run,
run,
run,
run
Бежать,
бежать,
бежать,
бежать
Let's
live
it
to
the
edge
Давай
жить
на
грани,
Fall
off
and
get
on
again
Падать
и
снова
подниматься.
It's
now,
let's
take
our
turn
Сейчас
наша
очередь,
To
crash
and
burn,
babe
I
got
to
run
Разбиться
и
сгореть,
милый,
мне
нужно
бежать.
Run,
run,
run,
run
Бежать,
бежать,
бежать,
бежать
Let's
live
it
to
the
edge
Давай
жить
на
грани,
Fall
off
and
get
on
again
Падать
и
снова
подниматься.
It's
now,
let's
take
our
turn
Сейчас
наша
очередь,
To
crash
and
burn,
babe
I
got
to
run
Разбиться
и
сгореть,
милый,
мне
нужно
бежать.
(Babe,
I
got
to
run)
Run,
run,
run
(Милый,
мне
нужно
бежать)
Бежать,
бежать,
бежать
(Run,
run,
run)
(Бежать,
бежать,
бежать)
You
just
got
to
Тебе
просто
нужно
We
just
got
to
Нам
просто
нужно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.