Vanessa Añez - Francisco de los Pobres - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vanessa Añez - Francisco de los Pobres




Francisco de los Pobres
Francisco de los Pobres
Danos tu luz, Papa Francisco
Give us your light, Pope Francis
Siembra esperanza, somos tu pueblo
Sow hope, we are your people
Como un pastor de este rebaño
Like a shepherd of this flock
Que la Palabra siempre oriente en la fe
May the Word always guide my faith
Mata este miedo
Kill this fear
Y saca lo mundano que me enferma
And take away the worldly that makes me sick
Jesús, dame el coraje, eleva mi alma
Jesus, give me courage, uplift my soul
Con Francisco alegre tu Evangelio anunciaré
With Francis, I will joyfully proclaim your Gospel
Francisco de los pobres
Francis of the poor
Queremos ya vivir sin odio y sin maldad
We want to live now without hatred and evil
Francisco de los pobres
Francis of the poor
Gracias por llegar a mi país
Thank you for coming to my country
Enséñanos esa sonrisa
Teach us that smile
A ser un niño con tu ternura
To be a child with your tenderness
Guíanos hoy por buen camino
Guide us today toward the right path
A desterrar cualquier intento de discordia
To banish any attempt at discord
Te prometemos divulgar la voz del Evangelio
We promise you to spread the Word of the Gospel
Conoces nuestras penas, buen hermano
You know our sorrows, good brother
Estamos tan contentos de que vos estés aquí
We are so happy that you are here
Francisco de los pobres
Francis of the poor
Queremos ya vivir sin odio y sin maldad
We want to live now without hatred and evil
Francisco de los pobres
Francis of the poor
Felices por Bolivia estás aquí
We are happy in Bolivia that you are here





Writer(s): Tito Jose Monasterio Bellot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.