Vanessa Bell Armstrong - It's Over Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vanessa Bell Armstrong - It's Over Now




It's Over Now
Всё кончено
I need a song to save your people
Мне нужна песня, чтобы спасти своих людей,
I need a song to heal their hearts
Мне нужна песня, чтобы исцелить их сердца.
We need a song to perform the surgery
Нам нужна песня, чтобы провести операцию,
That will heal every part
Которая исцелит каждую часть.
We need a song to kill diseases
Нам нужна песня, чтобы победить болезни,
Just like the one that attacked my son
Как ту, что напала на моего сына.
He needs to know he has the victory
Он должен знать, что победа у него в руках,
And with God he's already won
И с Богом он уже победил.
And he needs to say
И он должен сказать:
(It's over now)
(Всё кончено)
And believe
И поверить:
(It's over now)
(Всё кончено)
And receive
И принять:
(It's over now, it's over)
(Всё кончено, всё кончено)
Relationships no longer hurt me
Отношения больше не ранят меня,
Doubt that left me with fear
Сомнения, что оставляли меня в страхе.
Satan's plan was only to kill me
План сатаны был только убить меня,
But with prayer I'm still here
Но с молитвой я всё ещё здесь.
I need a song to warn my daughter
Мне нужна песня, чтобы предупредить мою дочь,
She felt like life just walked out the door
Она чувствовала, что жизнь просто вышла за дверь.
But you said if only you learn to trust me
Но Ты сказал, если только ты научишься доверять Мне,
I'll give you better than before
Я дам тебе лучше, чем было раньше.
She needs to say
Она должна сказать:
(It's over now)
(Всё кончено)
And stop crying about it
И перестать плакать об этом.
(It's over now)
(Всё кончено)
God got you in the palm of His hand
Бог держит тебя на ладони.
(It's over now, it's over)
(Всё кончено, всё кончено)
It's over, it's over, it's over, it's over
Всё кончено, всё кончено, всё кончено, всё кончено
It's over, it's over, it's over, it's over now
Всё кончено, всё кончено, всё кончено, всё кончено сейчас
It's over, it's over, it's over, it's over
Всё кончено, всё кончено, всё кончено, всё кончено
It's over, it's over, it's over, it's over now
Всё кончено, всё кончено, всё кончено, всё кончено сейчас
It's over, it's over, it's over, it's over
Всё кончено, всё кончено, всё кончено, всё кончено
It's over, it's over, it's over, it's over now
Всё кончено, всё кончено, всё кончено, всё кончено сейчас
It's over, it's over, it's over, it's over
Всё кончено, всё кончено, всё кончено, всё кончено
It's over, it's over, it's over, it's over right now
Всё кончено, всё кончено, всё кончено, всё кончено прямо сейчас





Writer(s): Caldwell Cedric Julius, Caldwell Victor W, Armstrong Vanessa Bell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.