Paroles et traduction Vanessa Bumagny - Canção para Ninar o Apocalipse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canção para Ninar o Apocalipse
Lullaby for the Apocalypse
Quero
fazer
uma
canção
pra
ninar
o
apocalipse
I
want
to
write
a
song
to
lull
the
apocalypse
to
sleep
Para
acalmar
o
coração
do
furacão
To
calm
the
heart
of
the
hurricane
Mas
eu
não
sei
não
But
I
don't
know
how
Não
sei
fazer
essa
canção
I
don't
know
how
to
write
that
song
Agora
que
estou
presa
noutra
dimensão
Now
that
I'm
trapped
in
another
dimension
Eu
tenho
medo
sim
Yes,
I'm
afraid
Vou
confessar
pra
mim
I'll
confess
to
myself
Eu
vou
sonhar
a
solução
inspirada
pelo
eclipse
I'll
dream
the
solution
inspired
by
the
eclipse
Eu
vou
de
máscara
desmascarar
esse
vilão
I'll
wear
a
mask
to
unmask
the
villain
Melhor
não
ir
não
Better
not
go
Melhor
ficar
aqui
Better
to
stay
here
E
esperar
passar
a
tempestade
de
trovão
And
wait
out
the
thunderous
storm
Melhor
não
ir
não
Better
not
go
Melhor
ficar
aqui
Better
to
stay
here
Melhor
ficar
Better
to
stay
Quero
fazer
uma
canção
pra
ninar
o
Apocalipse
I
want
to
write
a
song
to
lull
the
apocalypse
to
sleep
Para
acalmar
o
coração
do
furacão
To
calm
the
heart
of
the
hurricane
Mas
eu
não
sei
não
But
I
don't
know
how
Não
sei
fazer
essa
canção
I
don't
know
how
to
write
that
song
Agora
que
estou
presa
noutra
dimensão
Now
that
I'm
trapped
in
another
dimension
Eu
tenho
medo
sim
Yes,
I'm
afraid
Vou
confessar
pra
mim
I'll
confess
to
myself
Eu
vou
sonhar
a
solução
inspirada
pelo
eclipse
I'll
dream
the
solution
inspired
by
the
eclipse
Eu
vou
de
máscara
desmascarar
esse
vilão
I'll
wear
a
mask
to
unmask
the
villain
Melhor
não
ir
não
Better
not
go
Melhor
ficar
aqui
Better
to
stay
here
E
esperar
passar
a
tempestade
de
trovão
And
wait
out
the
thunderous
storm
Melhor
não
ir
não
Better
not
go
Melhor
ficar
aqui
Better
to
stay
here
Melhor
ficar
Better
to
stay
Melhor
não
ir
não
Better
not
go
Melhor
ficar
aqui
Better
to
stay
here
Melhor
ficar
Better
to
stay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.