Paroles et traduction Vanessa Carlton - Marching Line (Live)
Boots
on
concrete
Сапоги
по
бетону
Don′t
slip
on
the
leaves
Не
поскользнитесь
на
листьях.
Smile
at
the
strangers
Улыбнись
незнакомцам.
Won't
know
what
you
mean
Не
пойму,
что
ты
имеешь
в
виду.
Clouds
like
cathedrals
Облака
похожи
на
соборы.
Night
hits
the
sea
Ночь
обрушивается
на
море.
And
I
walk
to
the
high
light
И
я
иду
к
высшему
свету.
Ships
gonna
take
me
at
midnight
Корабли
заберут
меня
в
полночь
Storms
sounding
out
like
an
overture
Бури
звучат,
как
увертюра.
It′s
time
to
join
the
marching
line
Пришло
время
присоединиться
к
строю.
Take
back
your
list
Забери
свой
список.
You
don't
know
what
love
is
like;
a
bullet
in
the
chest
Ты
не
знаешь,
что
такое
любовь-пуля
в
грудь.
And
I
never
say
yes
И
я
никогда
не
говорю
"Да".
Never
known
a
day
without
a
quiet
regret
Никогда
не
было
дня
без
тихого
сожаления.
So
I
walk
to
the
high
light
Поэтому
я
иду
к
высшему
свету.
Ships
gonna
take
me
at
midnight
Корабли
заберут
меня
в
полночь
Storms
sounding
out
like
an
overture
Бури
звучат,
как
увертюра.
It's
time
to
join
the
marching
line;
Пришло
время
присоединиться
к
марширующему
строю;
Leave
it
all
behind,
and
join
the
marching
line
Оставь
все
позади
и
присоединяйся
к
строю.
And
there′s
no
captain
who
calls
"what′s
your
name?"
И
нет
капитана,
который
бы
спросил
:"Как
тебя
зовут?"
An
army
of
one
Армия
из
одного
человека
It's
just
me
and
a
drum
Здесь
только
я
и
барабан.
Do
you
know
a
love
like
a
bullet
in
the
chest?
Знаешь
ли
ты,
что
любовь
подобна
пуле
в
груди?
Ships
on
grey
seas
Корабли
в
серых
морях
Waves
keep
the
time
like
my
heartbeat
Волны
держат
время,
как
мое
сердцебиение.
It′s
an
overture
Это
увертюра.
It's
time
to
join
the
marching
line,
Пришло
время
присоединиться
к
марширующему
строю,
Leave
it
all
behind
and
join
the
marching
line
Оставь
все
позади
и
присоединяйся
к
строю.
Fortune
tellers,
fortune
still
hurts
Гадалки,
удача
все
еще
причиняет
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.