Vanessa Carlton - Operator - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vanessa Carlton - Operator - Live




Operator - Live
Оператор - Живое выступление
I could be your operator
Я могу быть твоим оператором
I could bring you joy
Я могу принести тебе радость
Something like a freedom fighter
Что-то вроде борца за свободу
Guns ain′t just for boys
Оружие не только для парней
I heard what you said
Я слышала, что ты сказал
You should say it again 'cause it′s bold, bold
Ты должен повторить это, потому что это смело, смело
It's getting late
Уже поздно
Darling get a move on it, we should go, go
Дорогой, шевелись, нам пора идти, идти
You should never tell your mother
Ты никогда не должен говорить своей матери
You could give it time
Ты мог бы повременить
Pour a drink, here, have another
Налей выпить, вот, возьми ещё
'Cause this is gonna blow your mind
Потому что это взорвёт твой мозг
Heard what you said
Слышала, что ты сказал
And I say what I mean
И я говорю то, что думаю
We should go, go
Нам пора идти, идти
Pack up your things
Собирай свои вещи
I don′t care what you bring
Мне всё равно, что ты возьмёшь
Leave your house for a home
Оставь свой дом ради дома
You should call your little brother
Ты должен позвонить своему младшему брату
Tell him to be good
Сказать ему, чтобы вёл себя хорошо
Tell him that you really love him
Сказать ему, что ты действительно любишь его
You don′t, but you should
Ты не любишь, но должен
I heard what you said, so don't say it again
Я слышала, что ты сказал, так что не повторяй
′Cause it's cold, cold
Потому что это холодно, холодно
It′s getting late, darling get a move on it
Уже поздно, дорогой, шевелись
We should go, go
Нам пора идти, идти
I could be your moneymaker
Я могу быть твоим источником дохода
You could be my song
Ты можешь быть моей песней
Worry bout the others later
Об остальных побеспокоимся позже
We should get a move on
Нам нужно поторопиться
We should go, go
Нам пора идти, идти
Pack up your things, I don't care what you bring
Собирай свои вещи, мне всё равно, что ты возьмёшь
Leave your house for a home
Оставь свой дом ради дома
Thank you
Спасибо





Writer(s): Vanessa Carlton, John J Mccauley Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.