Paroles et traduction Vanessa Hudgens feat. High School Musical Cast - Walk Away
I
guess
I
should've
known
better,
Наверное,
мне
следовало
быть
осторожнее,
To
believe
I'm
a
lucky
chain,
Oh.
Чтобы
поверить,
что
я
счастливая
цепочка.
I
lent
my
heart
out
forever,
Я
отдал
свое
сердце
навечно
And
finally
learned
each
other's
names.
И,
наконец,
выучил
имена
друг
друга.
I
tell
myself,
"this
time
it's
different."
Я
говорю
себе:
"на
этот
раз
все
по-другому".
No
goodbyes,
cause
eyes
can't
bear
to
say
it.
Никаких
прощаний,
потому
что
глазам
невыносимо
это
говорить.
"I'll
never
survive
on
one
that's
coming",
"Я
никогда
не
выживу
на
том,
что
грядет",
If
I
stay,
Ooh!
Если
я
останусь,
О-О-О!
Just
Walk
Away!
Ooh,
and
don't
look
back.
Просто
уходи
и
не
оглядывайся.
Cause
if
my
heart
breaks,
It's
gonna
hurt
so
bad.
Потому
что
если
мое
сердце
разобьется,
это
будет
очень
больно.
You
know
I'm
strong,
but
I
can't
take
that.
Ты
знаешь,
что
я
сильная,
но
я
не
могу
этого
вынести.
Before
It's
too
late.
Oh,
just
Walk
Away!
Пока
еще
не
поздно
...
О,
просто
уходи!
(Walk,
Walk,
Walk
Away)
Ooh,
just
Walk
Away!
(Уходи,
уходи,
уходи)
о,
Просто
уходи!
(Walk,
Walk,
Walk)
Away-aye-aye,
yeah.
(Иди,
иди,
иди)
прочь-да-да,
да.
I
really
wish
I
could
blame
you,
but
I
know
Мне
бы
очень
хотелось
винить
тебя,
но
я
знаю
...
That
it's
no
one's
fault.
No,
No.
No,
No
Что
в
этом
нет
ничьей
вины.
Cinderella
with
no
shoe,
and
Золушка
без
туфельки,
и
The
prince
that
doesn't
know
he's
lost.
Принц,
который
не
знает,
что
он
потерян.
He
says
that
her
face
is
so
familiar,
and
Он
говорит,
что
ее
лицо
так
знакомо.
Goodbye
with
just
the
same
old
song.
Прощай
все
той
же
старой
песней.
But
this
time
I
will
not
surrender!
Но
на
этот
раз
я
не
сдамся!
'Cause
I'm
gone,
Ooh,
yeah!
Потому
что
я
ушел,
О,
да!
Just
Walk
Away!
Ooh,
and
don't
look
back.
Просто
уходи
и
не
оглядывайся.
Cause
if
my
heart
breaks,
It's
gonna
hurt
so
bad.
Потому
что
если
мое
сердце
разобьется,
это
будет
очень
больно.
You
know
I'm
strong,
but
I
can't
take
that.
Ты
знаешь,
что
я
сильная,
но
я
не
могу
этого
вынести.
Before
It's
too
late.
Oh,
just
Walk
Away!
Пока
еще
не
поздно
...
О,
просто
уходи!
(Walk,
Walk,
Walk
Away)
Ooh,
just
Walk
Away!
(Уходи,
уходи,
уходи)
о,
Просто
уходи!
(Walk,
Walk,
Walk)
Away-aye-aye,
yeah.
(Иди,
иди,
иди)
прочь-да-да,
да.
Ooh,
I've
got
to
let
it
go.
О,
я
должен
отпустить
это.
Start
protecting
my
heart
and
soul.
Начни
защищать
мое
сердце
и
душу.
Cause
I
don't
think
I'll
survive
a
goodbye
again.
Потому
что
я
не
думаю,
что
переживу
прощание
снова.
Not
again!
Только
не
снова!
Just
Walk
Away!
Ooh,
and
don't
look
back.
Просто
уходи
и
не
оглядывайся.
Cause
if
my
heart
breaks,
It's
gonna
hurt
so
bad.
Потому
что
если
мое
сердце
разобьется,
это
будет
очень
больно.
You
know
I'm
strong,
but
I
can't
take
that.
Ты
знаешь,
что
я
сильная,
но
я
не
могу
этого
вынести.
Before
It's
too
late.
(Before
It's
Too
Late!)
Пока
не
стало
слишком
поздно
(пока
не
стало
слишком
поздно!)
Oh,
just
Walk
Away!
О,
Просто
уходи!
(Walk,
Walk,
Walk
Away)
Walk
Away,
Walk
Away,
yeah!
(Уходи,
уходи,
уходи)
уходи,
уходи,
да!
(Walk,
Walk,
Walk
Away!)
Walk
Away,
Walk
Away,
All
right!
(Уходи,
уходи,
уходи!)
уходи,
уходи,
хорошо!
(Walk
Away,
Walk
Away,
Yeah,
Walk
Away!)
Walk
Away,
Walk
Away.
(Уходи,
Уходи,
Да,
Уходи!)
Уходи,
Уходи.
(Oh,
Walk,
Walk,
Walk
Away!)
Walk
Away,
Walk
Away,
Ooh.
(О,
Уходи,
Уходи,
Уходи!)
Уходи,
Уходи,
Ох.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scoggin James Houston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.