Paroles et traduction Vanessa Hudgens - Did It Ever Cross Your Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did It Ever Cross Your Mind
Приходило ли тебе это в голову?
Did
it
ever
cross
your
mind
boy?
Приходило
ли
тебе
это
в
голову,
мальчик?
Did
it
ever
cross
your
mind
boy?
Приходило
ли
тебе
это
в
голову,
мальчик?
Things
that
I
would
face
С
чем
мне
придется
столкнуться,
Knowing
that
I
would
never
see
your
face
Зная,
что
я
больше
никогда
не
увижу
твоего
лица.
I
miss
you
baby
every
day
and
night
Я
скучаю
по
тебе,
малыш,
каждый
день
и
каждую
ночь.
It
just
ain′t
right
Это
просто
неправильно.
Did
it
ever
cross
your
mind
boy?
Приходило
ли
тебе
это
в
голову,
мальчик?
You
would
break
my
heart
Ты
разобьешь
мне
сердце,
Knowing
that
you
would
break
this
soul
apart
Зная,
что
ты
разорвешь
эту
душу
на
части.
These
tears
of
mine
I
cry
so
hard
at
night
Эти
мои
слезы,
я
так
горько
плачу
по
ночам.
It
just
ain't
right
Это
просто
неправильно.
Did
it
ever
cross
your
mind
that
I′d
be
left
behind?
Приходило
ли
тебе
в
голову,
что
я
останусь
позади?
Did
you
ever
stop
to
think
you'd
lose
me
in
a
blink?
Задумывался
ли
ты
хоть
на
секунду,
что
потеряешь
меня
в
мгновение
ока?
Did
it
ever
cross
your
mind
I'd
probably
save
the
light?
Приходило
ли
тебе
в
голову,
что
я,
вероятно,
сохраню
свет?
Did
it
ever
cross
your
mind,
no
and
that
just
ain′t
right?
Приходило
ли
тебе
это
в
голову?
Нет,
и
это
просто
неправильно.
No
no,
it
just
ain′t
right
Нет,
нет,
это
просто
неправильно.
No
no,
it
just
ain't
right
Нет,
нет,
это
просто
неправильно.
Listen
now
you′re
gone
Послушай,
теперь
ты
ушел,
Be
done
and
tryin'
so
hard
to
move
on
Покончено,
и
я
так
стараюсь
двигаться
дальше.
I
face
it
now
I′m
lying
to
myself
Я
признаю,
теперь
я
лгу
самой
себе.
It
just
ain't
right
Это
просто
неправильно.
Did
it
ever
cross
your
mind
boy?
Приходило
ли
тебе
это
в
голову,
мальчик?
It′s
not
that
kinda
thing
Это
не
такая
уж
вещь,
I
know
I
don't
know
what
you're
tryin′
to
say
Я
знаю,
я
не
знаю,
что
ты
пытаешься
сказать.
Nothing
that
I
can
do
to
help
Ничего,
что
я
могу
сделать,
чтобы
помочь.
It′s
just
ain't
right
Это
просто
неправильно.
Did
it
ever
cross
your
mind
that
I′d
be
left
behind?
Приходило
ли
тебе
в
голову,
что
я
останусь
позади?
Did
you
ever
stop
to
think
you'd
lose
me
in
a
blink?
Задумывался
ли
ты
хоть
на
секунду,
что
потеряешь
меня
в
мгновение
ока?
Did
it
ever
cross
your
mind
I′d
probably
save
the
light?
Приходило
ли
тебе
в
голову,
что
я,
вероятно,
сохраню
свет?
Did
it
ever
cross
your
mind,
no
and
that
just
ain't
right?
Приходило
ли
тебе
это
в
голову?
Нет,
и
это
просто
неправильно.
No
no,
it
just
ain′t
right
Нет,
нет,
это
просто
неправильно.
No
no,
it
just
ain't
right
Нет,
нет,
это
просто
неправильно.
Now
you're
gone
Теперь
ты
ушел.
I′m
trying,
trying
to
move
on
Я
пытаюсь,
пытаюсь
двигаться
дальше.
Now
you′re
gone
Теперь
ты
ушел.
I'm
trying,
trying
to
move
on
Я
пытаюсь,
пытаюсь
двигаться
дальше.
Now
you′re
gone
Теперь
ты
ушел.
I'm
trying,
I′m
trying
to
move
on
Я
пытаюсь,
я
пытаюсь
двигаться
дальше.
Now
you're
gone
Теперь
ты
ушел.
Did
it
ever
cross
your
mind
baby?
Приходило
ли
тебе
это
в
голову,
малыш?
Did
it
ever
cross
your
mind
that
I′d
be
left
behind?
Приходило
ли
тебе
в
голову,
что
я
останусь
позади?
Did
you
ever
stop
to
think
you'd
lose
me
in
a
blink?
Задумывался
ли
ты
хоть
на
секунду,
что
потеряешь
меня
в
мгновение
ока?
Did
it
ever
cross
your
mind
I'd
probably
save
the
light?
Приходило
ли
тебе
в
голову,
что
я,
вероятно,
сохраню
свет?
Did
it
ever
cross
your
mind,
no
and
that
just
ain′t
right?
Приходило
ли
тебе
это
в
голову?
Нет,
и
это
просто
неправильно.
No
no,
it
just
ain′t
right
Нет,
нет,
это
просто
неправильно.
No
no,
it
just
ain't
right
Нет,
нет,
это
просто
неправильно.
No
no,
it
just
ain′t
right
Нет,
нет,
это
просто
неправильно.
No
no,
it
just
ain't
right
Нет,
нет,
это
просто
неправильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vieira John N
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.