Vanessa Hudgens - Psychic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vanessa Hudgens - Psychic




Psychic
Гадалка
Sometimes I feel his love, sometimes I don't
Иногда я чувствую его любовь, иногда нет,
There's times when he proves it and times when he won't
Бывают времена, когда он доказывает ее, и времена, когда нет.
It's time I know the deal about how he truly feels
Пора мне узнать правду о том, что он на самом деле чувствует.
I guess what's killing me is just not knowing
Наверное, меня убивает просто неизвестность.
My friends all tell me maybe I should seek a psychic
Мои друзья говорят, что, возможно, мне стоит обратиться к гадалке.
They tell me just beware I may or may not like it
Они предупреждают, что мне может не понравиться то, что я услышу.
But either way, I know I need to get some answers
Но в любом случае, я знаю, что мне нужны ответы
About where I stand with him
О том, какое место я занимаю в его жизни.
How do I know? I need to know
Как мне узнать? Мне нужно знать.
If he's for real, won't you please let me know?
Если он искренен, пожалуйста, дай мне знать.
Or is he just playing, what your magic card shows?
Или он просто играет, что показывают твои волшебные карты?
Something 'bout when he's here, makes me not see so clear
Что-то происходит, когда он рядом, я перестаю ясно видеть.
Does your crystal ball show any loving at all?
Показывает ли твой хрустальный шар хоть какую-то любовь?
My friends all tell me maybe I should seek a psychic
Мои друзья говорят, что, возможно, мне стоит обратиться к гадалке.
They tell me just beware I may or may not like it
Они предупреждают, что мне может не понравиться то, что я услышу.
But either way, I know I need to get some answers
Но в любом случае, я знаю, что мне нужны ответы
About where I stand with him
О том, какое место я занимаю в его жизни.
How do I know? I need to know
Как мне узнать? Мне нужно знать.
I know this must seem so desperate
Я знаю, это должно выглядеть отчаянно,
But desperate's what I've become
Но я стала отчаянной.
I'll do anything to know I'm the only one
Я сделаю все, чтобы знать, что я единственная.
Anything to get the truth from you
Все, чтобы узнать правду от тебя.
My friends all tell me maybe I should seek a psychic
Мои друзья говорят, что, возможно, мне стоит обратиться к гадалке.
They tell me just beware I may or may not like it
Они предупреждают, что мне может не понравиться то, что я услышу.
But either way, I know I need to get some answers
Но в любом случае, я знаю, что мне нужны ответы
About where I stand with him
О том, какое место я занимаю в его жизни.
My friends all tell me maybe I should seek a psychic
Мои друзья говорят, что, возможно, мне стоит обратиться к гадалке.
They tell me just beware I may or may not like it
Они предупреждают, что мне может не понравиться то, что я услышу.
But either way, I know I need to get some answers
Но в любом случае, я знаю, что мне нужны ответы
About where I stand with him
О том, какое место я занимаю в его жизни.
How do I know? I need to know
Как мне узнать? Мне нужно знать.
How do I know? I need to know
Как мне узнать? Мне нужно знать.
How do I know? I need to know
Как мне узнать? Мне нужно знать.
How do I know? I need to know
Как мне узнать? Мне нужно знать.





Writer(s): Johnny Vieira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.