Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cassidy
David
Cassidy
David
David
Cassidy
David
Cassidy
All
Because
Of
You
Alles
Wegen
Dir
Sometimes
a
heart
has
a
mind
of
its
own
Manchmal
hat
ein
Herz
seinen
eigenen
Kopf
I
can
tell
myself
that
I'm
better
off
bein'
alone
Kann
ich
mir
sagen,
dass
es
mir
alleine
besser
geht
But
this
time
I
can't
hide
from
the
thought
of
it
Aber
dieses
Mal
kann
ich
mich
vor
dem
Gedanken
daran
nicht
verstecken
It's
all
around
every
corner
I
turn
Es
ist
überall,
an
jeder
Ecke,
um
die
ich
biege
Right
there
in
lights
- black
and
white
Genau
da
in
Lichtern
- schwarz
auf
weiß
Why
everything's
wrong
Warum
alles
falsch
ist
It's
all
because
of
you
that
I
feel
this
way
Nur
wegen
dir
fühle
ich
mich
so
All
because
of
you
that
my
heart
wants
to
break
Nur
wegen
dir
will
mein
Herz
brechen
If
every
other
love
can
be
forgotten
Wenn
jede
andere
Liebe
vergessen
werden
kann
It's
all
because
of
you
Ist
es
nur
wegen
dir
Tonight
I
can't
feel
any
magic
at
all
Heute
Nacht
spüre
ich
überhaupt
keine
Magie
'Cause
I
can't
reach
out
for
the
stars
Denn
ich
kann
nicht
nach
den
Sternen
greifen
Lookin'
up
at
the
moon
on
my
own
Blicke
allein
zum
Mond
auf
No
signs
of
life
- no
nothin's
right
Keine
Lebenszeichen
- nein,
nichts
ist
richtig
Since
you
been
gone
Seit
du
weg
bist
It's
all
because
of
you
that
I
feel
this
way
Nur
wegen
dir
fühle
ich
mich
so
All
because
of
you
that
my
heart
wants
to
break
Nur
wegen
dir
will
mein
Herz
brechen
If
every
other
love
can
be
forgotten
Wenn
jede
andere
Liebe
vergessen
werden
kann
It's
all
because
Alles
nur
wegen
All
because
of
you
I
can't
sleep
at
night
Nur
wegen
dir
kann
ich
nachts
nicht
schlafen
Oh
no
- I
can't
sleep
at
night
Oh
nein
- ich
kann
nachts
nicht
schlafen
There
ain't
no
rest
livin'
second
best
Es
gibt
keine
Ruhe,
als
Zweitbeste
zu
leben
Without
your
love
Ohne
deine
Liebe
You
don't
know
what
it's
like
Du
weißt
nicht,
wie
es
ist
To
feel
this
way
Sich
so
zu
fühlen
All
because
of
you
that
my
heart
wants
to
break
Nur
wegen
dir
will
mein
Herz
brechen
If
every
other
love
can
be
forgotten
Wenn
jede
andere
Liebe
vergessen
werden
kann
It's
all
because
Alles
nur
wegen
It's
all
because
of
you
that
I
feel
this
way
Nur
wegen
dir
fühle
ich
mich
so
All
because
of
you
that
my
heart
wants
to
break
Nur
wegen
dir
will
mein
Herz
brechen
I'm
goin'
out
of
my
head
Ich
werde
verrückt
Because
of
what
you
said
Wegen
dem,
was
du
gesagt
hast
I'm
goin'
out
of
my
mind
Ich
verliere
den
Verstand
'Cause
you
won't
be
mine
Weil
du
nicht
mein
sein
wirst
It's
all
becuase
of
you
that
I
feel
this
way
Nur
wegen
dir
fühle
ich
mich
so
It's
all
because
Alles
nur
wegen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D Hardelot Guy, Richard Mansfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.