Paroles et traduction Vanessa Mai feat. Olexesh - Wir 2 immer 1
Wir 2 immer 1
We 2 Always 1
Ich
steh'
neben
mir,
wenn
du
bei
mir
bist
I
feel
beside
myself
when
you're
with
me
Alles
auf
links
gedreht,
weiß
nicht
wie's
weiter
geht
Everything's
turned
upside
down,
I
don't
know
what's
next
Dein
Blick
gibt
mir,
völlig
weiß
ich
nie
Your
gaze
gives
me,
I
never
fully
know
Bin
einfach
ohne
Plan,
sowas
passiert
mit
nie
I'm
simply
without
a
plan,
this
never
happens
to
me
Jaja
aha,
check
Yeah
yeah
uh-huh,
check
Deine
Augen
machen
alles
wieder
gut
bei
mir
Your
eyes
make
everything
alright
again
with
me
Lass'
dich
glauben,
Zuckerwatte
wär'
ein
Teil
von
mir
Make
you
believe
that
cotton
candy
is
a
part
of
me
Kalt
und
breit,
doch
für
dich
würd'
ich's
ausprobier'n
Cold
and
distant,
but
for
you,
I'd
give
it
a
try
Keine
Pausen,
lass
uns
shoppen
und
danach
zu
dir
No
breaks,
let's
go
shopping
and
then
to
your
place
Aber
du
bist
so
weit
weg,
oh
jajaja
But
you're
so
far
away,
oh
yeah
yeah
yeah
Such'
dich
per
Navi
mit
High-Tech
Searching
for
you
with
high-tech
navigation
Du
brauchst
'n
Typ,
der
für
immer
die
Eins
ist
You
need
a
guy
who's
always
number
one
Ich
steh'
vor
deiner
Tür,
wenn
deine
Straße
mir
einfällt
I'll
be
at
your
door
when
I
remember
your
street
Das
Gefühl,
du
stellst
alles
auf
den
Kopf
The
feeling,
you
turn
everything
upside
down
Und
ich
steh'
zwischen
so
viel
Fragen
And
I
stand
between
so
many
questions
Viel
zu
viel,
zu
viel
Worte
in
mein'm
Kopf
Too
much,
too
many
words
in
my
head
Hey,
ich
muss
es
dir
jetzt
sagen
Hey,
I
have
to
tell
you
now
Komm
schon,
sag's
mir,
sag's
mir
Come
on,
tell
me,
tell
me
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei,
oh
(nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei)
Just
us
two,
just
us
two,
oh
(just
us
two,
just
us
two)
Für
immer
eins,
immer
eins,
oh
(für
immer
eins,
immer
eins)
Forever
one,
always
one,
oh
(forever
one,
always
one)
Ich
will
mich
mit
dir
verlieren
I
want
to
lose
myself
with
you
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei,
oh
(nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei)
Just
us
two,
just
us
two,
oh
(just
us
two,
just
us
two)
Für
immer
eins,
immer
eins,
oh
(für
immer
eins,
immer
eins)
Forever
one,
always
one,
oh
(forever
one,
always
one)
Ich
will
mich
mit
dir
verlieren
I
want
to
lose
myself
with
you
Ich
hab'
bei
dir
so
'n
Bauchgefühl
I
have
a
gut
feeling
with
you
Dass
es
richtig
ist,
wenn
du
bei
mir
bist
That
it's
right
when
you're
with
me
Du
lachst
mir
einfach
alle
Sorgen
weg
You
simply
laugh
away
all
my
worries
Du
bist
jeder
Feiertag,
mein
Geheimversteck
You're
every
holiday,
my
secret
hiding
place
Hör'
nur
noch
drauf,
was
mein
Bauchgefühl
sagt
I
only
listen
to
what
my
gut
feeling
says
Wir
teil'n
uns
die
Popcorn
im
Autoscooter
We'll
share
popcorn
on
the
bumper
cars
Schau
mich
nich'
so
an,
sonst
mach'
ich
'nen
Unfall
Don't
look
at
me
like
that,
or
I'll
have
an
accident
Da
steht
was
im
Weg,
ich
hup'
mal
und
hup'
mal
(ja)
There's
something
in
the
way,
I
honk
and
honk
(yeah)
Spring'
vom
Block
in
dein
Bett
(hmm)
Jump
from
the
block
into
your
bed
(hmm)
Lach'
die
Sorgen
dir
weg
(jaja)
Laugh
your
worries
away
(yeah
yeah)
Sieh,
dein
Blick
is'
so
leicht
See,
your
gaze
is
so
light
Ich
vergess'
dabei
einfach
mich
selbst
I
simply
forget
myself
Viel
zu
viel,
zu
viel
Worte
in
mein'm
Kopf
Too
much,
too
many
words
in
my
head
Hey,
ich
muss
es
dir
jetzt
sagen
Hey,
I
have
to
tell
you
now
Komm
schon,
sag's
mir,
sag's
mir
Come
on,
tell
me,
tell
me
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei,
oh
(nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei)
Just
us
two,
just
us
two,
oh
(just
us
two,
just
us
two)
Für
immer
eins,
immer
eins,
oh
(für
immer
eins,
immer
eins)
Forever
one,
always
one,
oh
(forever
one,
always
one)
Ich
will
mich
mit
dir
verlieren
I
want
to
lose
myself
with
you
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei,
oh
(nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei)
Just
us
two,
just
us
two,
oh
(just
us
two,
just
us
two)
Für
immer
eins,
immer
eins,
oh
(für
immer
eins,
immer
eins)
Forever
one,
always
one,
oh
(forever
one,
always
one)
Ich
will
mich
mit
dir
verlieren
I
want
to
lose
myself
with
you
Und
wenn
das
Wetter
sich
ändert
And
when
the
weather
changes
Hab'
ich
für
dich
'n
Schirm
I
have
an
umbrella
for
you
Lass
die
Tropfen
nun
fallen
Let
the
drops
fall
now
Schau
hin,
lass
es
einfach
passieren,
-ssieren
Look,
just
let
it
happen,
-appen
Aber
du
bist
so
weit
weg,
oh
jajaja
But
you're
so
far
away,
oh
yeah
yeah
yeah
Such
dich
per
Navi
mit
High-Tech
Searching
for
you
with
high-tech
navigation
Du
brauchst
'n
Typ,
der
für
immer
die
Eins
ist
You
need
a
guy
who's
always
number
one
Ich
steh'
vor
deiner
Tür,
wenn
deine
Straße
mir
einfällt
I'll
be
at
your
door
when
I
remember
your
street
Viel
zu
viel,
zu
viel
Worte
in
mein'm
Kopf
Too
much,
too
many
words
in
my
head
Hey,
ich
muss
es
dir
jetzt
sagen
Hey,
I
have
to
tell
you
now
Komm
schon,
sag's
mir,
sag's
mir
Come
on,
tell
me,
tell
me
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei,
oh
(nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei)
Just
us
two,
just
us
two,
oh
(just
us
two,
just
us
two)
Für
immer
eins,
immer
eins,
oh
(für
immer
eins,
immer
eins)
Forever
one,
always
one,
oh
(forever
one,
always
one)
Ich
will
mich
mit
dir
verlieren
I
want
to
lose
myself
with
you
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei,
oh
(nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei)
Just
us
two,
just
us
two,
oh
(just
us
two,
just
us
two)
Für
immer
eins,
immer
eins,
oh
(für
immer
eins,
immer
eins)
Forever
one,
always
one,
oh
(forever
one,
always
one)
Ich
will
mich
mit
dir
verlieren
I
want
to
lose
myself
with
you
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei
Just
us
two,
just
us
two
Für
immer
eins,
immer
eins
Forever
one,
always
one
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei
Just
us
two,
just
us
two
Für
immer
eins,
immer
eins
Forever
one,
always
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Gauder, Olexesh, Oliver Nova, Laura Kloos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.