Vanessa Mai - Auf anderen Wegen - Version 2021 - traduction des paroles en russe




Auf anderen Wegen - Version 2021
Другими путями - Версия 2021
Dam, dam, dam, dam
Дам, дам, дам, дам
Dam, dam, dam, dam
Дам, дам, дам, дам
Du willst gehen ich, lieber springen
Ты хочешь уйти, я лучше прыгну
Wenn du redest, will ich singen
Когда ты говоришь, я хочу петь
Du schlägst Wurzeln, ich muss fliegen
Ты пускаешь корни, я должна летать
Wir hab'n die Stille um uns totgeschwiegen
Мы замолчали тишину до смерти
Wo ist die Liebe geblieben?
Куда делась любовь?
Ich fühl' mich jung und du dich alt
Я чувствую себя молодой, а ты старым
So fallen wir um, uns fehlt der Halt
Так мы падаем, нам не хватает опоры
Wir müssen uns bewegen
Мы должны двигаться
Ich bin dafür, du dagegen
Я за, а ты против
Wir gehen auf anderen Wegen
Мы идем разными путями
Mein Herz schlägt schneller als deins
Мое сердце бьется быстрее твоего
Sie schlagen nicht mehr wie eins
Они бьются уже не как одно
Wir leuchten heller allein
Мы светим ярче по отдельности
Vielleicht muss es so sein
Возможно, так и должно быть
Wir sind ein festgefahrenes Ritual
Мы - застрявший ритуал
Das immer stärker brennt
Который горит все сильнее
Und ich frage nicht mehr nach
И я больше не спрашиваю
Was uns verbindet oder trennt
Что нас связывает или разделяет
Weil ich weiß, wir fahren weiter im Kreis
Потому что я знаю, мы продолжаем двигаться по кругу
Wir müssen atmen, wieder wachsen
Мы должны дышать, снова расти
Bis die alten Schalen platzen
Пока старые скорлупы не лопнут
Und wo wir uns selbst begegnen
И там, где мы встретимся с собой
Fallen wir mitten ins Leben
Мы упадем прямо в жизнь
Wir gehen auf anderen Wegen
Мы идем разными путями
Mein Herz schlägt schneller als deins
Мое сердце бьется быстрее твоего
Sie schlagen nicht mehr wie eins
Они бьются уже не как одно
Wir leuchten heller allein
Мы светим ярче по отдельности
Vielleicht muss es so sein
Возможно, так и должно быть
Mein Herz schlägt schneller als deins
Мое сердце бьется быстрее твоего
Sie schlagen nicht mehr wie eins
Они бьются уже не как одно
Wir leuchten heller allein
Мы светим ярче по отдельности
Vielleicht muss es so sein
Возможно, так и должно быть
Ich geb' dich frei, ich werd dich lieben
Я отпускаю тебя, я буду любить тебя
Ist ein Teil von dir geblieben
Часть тебя осталась со мной
Geb' dich frei, ich werd dich lieben
Отпускаю тебя, я буду любить тебя
Frei, ich werd dich lieben
Отпускаю, я буду любить тебя
Mein Herz schlägt schneller als deins
Мое сердце бьется быстрее твоего
Sie schlagen nicht mehr wie eins
Они бьются уже не как одно
Wir leuchten heller allein
Мы светим ярче по отдельности
Vielleicht muss es so sein
Возможно, так и должно быть
Vielleicht muss es so sein
Возможно, так и должно быть
Vielleicht muss es so sein
Возможно, так и должно быть
So sein, so sein, so sein
Так и должно быть, так и должно быть, так и должно быть
Dam, dam, dam, dam, dam, dam, dam, dam
Дам, дам, дам, дам, дам, дам, дам, дам





Writer(s): Andreas Bourani, Julius Hartog


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.