Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als
ich
damals
kein'n
Weg
sah
Когда
я
не
видела
пути
Und
niemand
für
mich
da
war
И
никого
не
было
рядом
Nahmst
du
mich
an
der
Hand
und
sagtest
Ты
взял
меня
за
руку
и
сказал
"Hör
auf
dein
Herz"
"Слушай
свое
сердце"
Bist
meine
Luft
zum
Atmen
Ты
мой
воздух,
которым
я
дышу
Ein
Meer
aus
tausend
Farben
Море
из
тысячи
красок
Mit
dir
kann
mich
nichts
halten
С
тобой
меня
ничто
не
остановит
Du
bist
mein
Lebenselixier
Ты
мой
эликсир
жизни
Auch
wenn
die
Welt
mal
zerbricht,
bleibst
du
mein
Himmelslicht
Даже
если
мир
рухнет,
ты
останешься
моим
небесным
светом
Ich
hör
unsere
Lieder,
nein,
ich
gehe
nie
wieder
Я
слышу
наши
песни,
нет,
я
никогда
не
уйду
Denn
du
bist
der
Eine
Ведь
ты
единственный
Mit
dem
ich
das
Leben
anders
seh
С
которым
я
вижу
жизнь
по-другому
Durch
alle
Höhen
und
Tiefen
geh
Пройду
через
все
взлеты
и
падения
Ich
werd
immer
bei
dir
sein
Я
всегда
буду
с
тобой
Denn
du
bist
der
Eine
Ведь
ты
единственный
Der
mich
so,
wie
ich
bin,
versteht
Кто
понимает
меня
такой,
какая
я
есть
Mit
dem
ich
in
tausend
Jahren
noch
leb
С
которым
я
проживу
еще
тысячу
лет
Ich
werd
immer
bei
dir
sein,
denn
du
bist
der
Eine
Я
всегда
буду
с
тобой,
ведь
ты
единственный
Haben
so
vieles
gemeistert
Мы
столько
всего
преодолели
Und
auch,
wenn
ich
manchmal
scheiter
И
даже
если
я
иногда
терплю
неудачу
Trägst
du
mich
immer
weiter
Ты
всегда
несешь
меня
вперед
Wie
Flügel
im
Wind
Как
крылья
на
ветру
Lässt
das
Glück
dich
auch
ma'
allein
Даже
если
счастье
оставит
тебя
Sei
dir
sicher,
ich
werd
da
sein
Будь
уверен,
я
буду
рядом
Denn
du
stehst
über
allem
Ведь
ты
превыше
всего
Wie
ein
Stern,
der
immer
bleibt
Как
звезда,
которая
всегда
остается
Und
wenn
die
Welt
mal
zerbricht,
bleibst
du
mein
Himmelslicht
И
если
мир
рухнет,
ты
останешься
моим
небесным
светом
Ich
hör
unsere
Lieder
und
nein,
ich
gehe
nie
wieder
Я
слышу
наши
песни
и
нет,
я
никогда
не
уйду
Denn
du
bist
der
Eine
Ведь
ты
единственный
Mit
dem
ich
das
Leben
anders
seh
С
которым
я
вижу
жизнь
по-другому
Durch
alle
Höhen
und
Tiefen
geh
Пройду
через
все
взлеты
и
падения
Ich
werd
immer
bei
dir
sein
Я
всегда
буду
с
тобой
Denn
du
bist
der
Eine
Ведь
ты
единственный
Der
mich
so,
wie
ich
bin,
versteht
Кто
понимает
меня
такой,
какая
я
есть
Mit
dem
ich
in
tausend
Jahren
noch
leb
С
которым
я
проживу
еще
тысячу
лет
Ich
werd
immer
bei
dir
sein,
denn
du
bist
der
Eine
Я
всегда
буду
с
тобой,
ведь
ты
единственный
Mit
dem
ich
in
tausend
Jahren
noch
leb
С
которым
я
проживу
еще
тысячу
лет
Ich
werd
immer
bei
dir
sein,
denn
du
bist
der
Eine
Я
всегда
буду
с
тобой,
ведь
ты
единственный
Mit
dem
ich
das
Leben
anders
seh
С
которым
я
вижу
жизнь
по-другому
Durch
alle
Höhen
und
Tiefen
geh
Пройду
через
все
взлеты
и
падения
Ich
werd
immer
bei
dir
sein
Я
всегда
буду
с
тобой
Denn
du
bist
der
Eine
Ведь
ты
единственный
Der
mich
so,
wie
ich
bin,
versteht
Кто
понимает
меня
такой,
какая
я
есть
Mit
dem
ich
in
tausend
Jahren
noch
leb
С
которым
я
проживу
еще
тысячу
лет
Ich
werd
immer
bei
dir
sein,
denn
du
bist
der
Eine
Я
всегда
буду
с
тобой,
ведь
ты
единственный
Du
bist
der
Eine
Ты
единственный
Ich
werd
immer
bei
dir
sein,
denn
du
bist
der
Eine
Я
всегда
буду
с
тобой,
ведь
ты
единственный
Denn
du
bist
der
Eine
Ведь
ты
единственный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christoph Cronauer, Matthias Zuerkler, Daniel Cronauer, Vanessa Mai
Album
Mai Tai
date de sortie
26-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.