Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gib nie auf
Никогда не сдавайся
Das
Leben
war
nicht
immer
gut
zu
dir
und
oftmals
nur
schwarz-weiß
жизнь
не
всегда
была
к
тебе
добра
и
часто
была
лишь
черно-белой.
Kein
Licht
am
Horizont,
nur
eine
Wolkenfront
vor
dir
Нет
света
на
горизонте,
лишь
стена
облаков
перед
тобой.
Nach
vorn
zu
schau'n
ist
echt
nicht
einfach,
dreht
sich
deine
Welt
im
Kreis
смотреть
вперед
действительно
нелегко,
когда
твой
мир
вращается
по
кругу.
Doch,
ey,
gib
niemals
auf
(weil
ich
fest
an
dich
glaub)
Но,
эй,
никогда
не
сдавайся
(потому
что
я
верю
в
тебя).
Vielleicht
bist
du
grad
einsam,
denkst,
es
geht
nicht
weiter,
auch
wenn's
oft
nicht
leicht
war
Возможно,
ты
сейчас
одинок,
думаешь,
что
дальше
пути
нет,
даже
если
часто
было
нелегко.
oh,
gib
nie
auf,
gib
nie
auf,
gib
nie
auf
О,
никогда
не
сдавайся,
никогда
не
сдавайся,
никогда
не
сдавайся.
Dich
gibt's
nur
einmal,
so
wie
du
ist
keiner,
einfach
unvergleichbar
Ты
такой
один,
как
ты
больше
нет,
просто
несравненный.
Oh,
nur
mit
dir,
nur
mit
dir,
nur
mit
dir
ist
die
Welt
schön,
wie
sie
ist
О,
только
с
тобой,
только
с
тобой,
только
с
тобой
мир
прекрасен
таким,
какой
он
есть.
Ey,
du
bist
perfekt,
so
wie
du
bist
Эй,
ты
идеален
таким,
какой
ты
есть.
Sei
nicht
so
hart
zu
dir,
denn
selbst
die
Besten
gehen
mal
kaputt
Не
будь
к
себе
так
строг,
ведь
даже
лучшие
иногда
ломаются.
Auch
wenn's
grad
dunkel
ist,
es
wird
bald
wieder
bunt
für
dich
Даже
если
сейчас
темно,
скоро
для
тебя
все
снова
станет
ярким.
Am
Ende
der
Straße
warten
deine
Jahre
В
конце
дороги
ждут
твои
лучшие
годы.
Dann
gibt's
nichts,
was
du
nochmal
versäumst
Тогда
не
будет
ничего,
что
ты
мог
бы
упустить.
Und
irgendwann
zeigst
du
der
Welt,
wie
groß
du
bist
(während
ich
an
dich
glaub)
И
когда-нибудь
ты
покажешь
миру,
насколько
ты
велик
(пока
я
верю
в
тебя).
Vielleicht
bist
du
grad
einsam,
denkst,
es
geht
nicht
weiter,
auch
wenn's
oft
nicht
leicht
war
Возможно,
ты
сейчас
одинок,
думаешь,
что
дальше
пути
нет,
даже
если
часто
было
нелегко.
Oh,
gib
nie
auf,
gib
nie
auf,
gib
nie
auf
О,
никогда
не
сдавайся,
никогда
не
сдавайся,
никогда
не
сдавайся.
Dich
gibt's
nur
einmal,
so
wie
du
ist
keiner,
einfach
unvergleichbar
Ты
такой
один,
как
ты
больше
нет,
просто
несравненный.
Oh,
nur
mit
dir,
nur
mit
dir,
nur
mit
die
ist
die
Welt
schön,
wie
sie
ist
О,
только
с
тобой,
только
с
тобой,
только
с
тобой
мир
прекрасен
таким,
какой
он
есть.
Ey,
du
bist
perfekt,
so
wie
du
bist
Эй,
ты
идеален
таким,
какой
ты
есть.
Also
gib
nie
auf,
nie
auf
Так
что
никогда
не
сдавайся,
никогда
не
сдавайся.
Du
bist
perfekt,
so
wie
du
bist
Ты
идеален
таким,
какой
ты
есть.
Vielleicht
bist
du
grad
einsam,
denkst,
es
geht
nicht
weiter,
auch
wenn's
oft
nicht
leicht
war
Возможно,
ты
сейчас
одинок,
думаешь,
что
дальше
пути
нет,
даже
если
часто
было
нелегко.
Oh,
gib
nie
auf,
gib
nie
auf,
gib
nie
auf
О,
никогда
не
сдавайся,
никогда
не
сдавайся,
никогда
не
сдавайся.
Gib
nie
auf,
nie
auf,
nie
auf
Никогда
не
сдавайся,
никогда
не
сдавайся,
никогда
не
сдавайся.
Vielleicht
bist
du
grad
einsam,
denkst,
es
geht
nicht
weiter,
auch
wenn's
oft
nicht
leicht
war
Возможно,
ты
сейчас
одинок,
думаешь,
что
дальше
пути
нет,
даже
если
часто
было
нелегко.
Oh,
gib
nie
auf,
gib
nie
auf,
gib
nie
auf
О,
никогда
не
сдавайся,
никогда
не
сдавайся,
никогда
не
сдавайся.
Dich
gibt's
nur
einmal,
so
wie
du
ist
keiner,
einfach
unvergleichbar
Ты
такой
один,
как
ты
больше
нет,
просто
несравненный.
Oh,
nur
mit
dir,
nur
mit
dir,
nur
mit
dir
ist
die
Welt
schön,
wie
sie
ist
О,
только
с
тобой,
только
с
тобой,
только
с
тобой
мир
прекрасен
таким,
какой
он
есть.
Ey,
du
bist
perfekt,
so
wie
du
bist
Эй,
ты
идеален
таким,
какой
ты
есть.
Also
gib
nie
auf,
nie
auf
Так
что
никогда
не
сдавайся,
никогда
не
сдавайся.
Du
bist
perfekt,
so
wie
du
bist
Ты
идеален
таким,
какой
ты
есть.
Gib
nie
auf,
nie
auf
Никогда
не
сдавайся,
никогда
не
сдавайся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christoph Cronauer, Matthias Zuerkler, Daniel Cronauer, Robin Kallenberger, Vanessa Mai
Album
Mai Tai
date de sortie
26-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.