Vanessa Mai - Jeans, T-Shirt und Freiheit (Live aus Berlin) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vanessa Mai - Jeans, T-Shirt und Freiheit (Live aus Berlin)




Jeans, T-Shirt und Freiheit (Live aus Berlin)
Jeans, T-Shirt and Freedom (Live from Berlin)
Ein Blick auf die Uhr verrät mir
A glance at the clock tells me
Dass ich mal wieder spät dran bin
That I'm running late again
Ich hetze und renne und frag mich
I'm rushing and running and I ask myself
Immer häufiger nach dem Sinn.
More and more often what's the point.
Alle Weichen scheinen längst gestellt
All the tracks seem to have been set already
Auf Karriere, Erfolg und Geld
On career, success and money
Halt mich fest und sag mir
Hold me tight and tell me
Wo bleiben wir in dieser Welt?
Where do we belong in this world?
Ich will Jeans, T-Shirt und Freiheit
I want jeans, T-shirt and freedom
Und ein kleines bisschen von der Zeit
And a little bit of the time
Die auf dem Wege liegen geblieben ist
That was lost on the way
Auf unsrer Suche nach dem Glück.
In our search for happiness.
Ich will Jeans, T-Shirt und Neuland
I want jeans, T-shirt and new territory
Mit dir barfuß tanzen im Sandstrand
Dancing barefoot with you on the sandy beach
Und zum Leben auch ein bisschen Zeit
And also a little time for life
Unser kleines Stückchen Ewigkeit.
Our little piece of eternity.
Die Sonne, das leben, die Liebe
The sun, the life, the love
Und wo sind unsre Träume hin?
And where have our dreams gone?
Immer hoffen und warten und kämpfen
Always hoping and waiting and fighting
Damit das Leben morgen beginnt.
So that life can begin tomorrow.
Der Wecker ist mal wieder gestellt
The alarm clock is set again
Für Sicherheit, Erfolg und Geld
For security, success and money
Halt mich fest und sag mir
Hold me tight and tell me
Wo bleiben wir in dieser Welt?
Where do we belong in this world?
Ich will Jeans, T-Shirt und Freiheit
I want jeans, T-shirt and freedom
Und ein kleines bisschen von der Zeit
And a little bit of the time
Die auf dem Wege liegen geblieben ist
That was lost on the way
Auf unsrer Suche nach dem Glück.
In our search for happiness.
Ich will Jeans, T-Shirt und Neuland
I want jeans, T-shirt and new territory
Mit dir barfuß tanzen im Sandstrand
Dancing barefoot with you on the sandy beach
Und zum Leben auch ein bisschen Zeit
And also a little time for life
Unser kleines Stückchen Ewigkeit.
Our little piece of eternity.
Ich will Jeans, T-Shirt und Freiheit
I want jeans, T-shirt and freedom
Und ein kleines bisschen von der Zeit
And a little bit of the time
Die auf dem Wege liegen geblieben ist
That was lost on the way
Auf unsrer Suche nach dem Glück.
In our search for happiness.
Ich will Jeans, T-Shirt und Neuland
I want jeans, T-shirt and new territory
Mit dir barfuß tanzen im Sandstrand
Dancing barefoot with you on the sandy beach
Und zum Leben auch ein bisschen Zeit
And also a little time for life
Unser kleines Stückchen Ewigkeit.
Our little piece of eternity.
Ich will Jeans, T-Shirt und Freiheit
I want jeans, T-shirt and freedom
Und ein kleines bisschen von der Zeit
And a little bit of the time
Die auf dem Wege liegen geblieben ist
That was lost on the way
Auf unsrer Suche nach dem Glück.
In our search for happiness.
Ich will Jeans, T-Shirt und Neuland
I want jeans, T-shirt and new territory
Mit dir barfuß tanzen im Sandstrand
Dancing barefoot with you on the sandy beach
Und zum Leben auch ein bisschen Zeit
And also a little time for life
Unser kleines Stückchen Ewigkeit.
Our little piece of eternity.





Writer(s): Felix Gauder, Olaf Roberto Bossi, Alexandra Kuhn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.