Vanessa Mai - Und wenn ich träum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vanessa Mai - Und wenn ich träum




Ich kann es nicht versteh'n, was du mir sagen willst
Я не могу понять, что ты хочешь мне сказать
Mein Kopf, er dröhnt, mein Traum zerschmilzt
Моя голова, он гремит, мой сон тает
Haben viel gewonnen und viel verlor'n
Много выиграли и много проиграли
Doch durch dich fühl' ich mich neugebor'n
Но через тебя я чувствую себя новорожденным
Wir haben Träume oft gemalt
Мы часто рисовали сны
Haben viel riskiert und viel gezahlt
Много рисковали и много платили
Wir kommen da schon wieder raus
Мы уже выходим оттуда
Die Liebe ist nicht aufgebraucht
Любовь не израсходована
Und wenn ich träum', träum' ich von dir
И когда я мечтаю, я мечтаю о тебе
Ja, ich träume nur von dir
Да, я просто мечтаю о тебе
Und wenn du gehst, was bleibt dann hier?
А если ты уйдешь, то что останется здесь?
Ja, was bleibt dann noch?
Да, что еще остается?
Sag mir, wohin soll ich dann geh'n?
Скажи мне, куда мне идти?
Wohin soll ich dann noch geh'n?
Куда мне еще идти?
Mein Herz ist leer, das darf nicht gescheh'n
Мое сердце пусто, этого не должно произойти
Ja, dieser Augenblick, er hat mir wehgetan
Да, этот миг, он причинил мне боль
Dieses Hin und Her wie auf der Autobahn
Это туда и обратно, как по шоссе
Das Kissen riecht noch nach dir
Подушка все еще пахнет тобой
Ich brauche dich, komm zurück zu mir
Ты мне нужен, вернись ко мне
Es ist alles nicht so, wie du denkst
Все не так, как вы думаете
So 'ne Wahnsinnsliebe gibt es nicht geschenkt
Такой безумной любви нет дарования
Lass uns kämpfen um ein Stück vom Glück
Давайте бороться за кусок счастья
Unsre Liebe kommt bestimmt zurück
Наша любовь обязательно вернется
Und wenn ich träum', träum' ich von dir
И когда я мечтаю, я мечтаю о тебе
Ja, ich träume nur von dir
Да, я просто мечтаю о тебе
Und wenn du gehst, was bleibt dann hier?
А если ты уйдешь, то что останется здесь?
Ja, was bleibt dann noch?
Да, что еще остается?
Sag mir, wohin soll ich dann geh'n?
Скажи мне, куда мне идти?
Wohin soll ich dann noch geh'n?
Куда мне еще идти?
Mein Herz ist leer, das darf nicht gescheh'n
Мое сердце пусто, этого не должно произойти
Ich werde kämpfen für mein Glück
Я буду бороться за свое счастье
Ich will nach vorn und nicht zurück
Я хочу вперед, а не назад
Ja, ich glaube an den Morgen nur mit dir
Да, я верю в утро только с тобой
Und wenn ich träum', träum' ich von dir
И когда я мечтаю, я мечтаю о тебе
Ja, ich träume nur von dir
Да, я просто мечтаю о тебе
Und wenn du gehst, was bleibt dann hier?
А если ты уйдешь, то что останется здесь?
Ja, was bleibt dann noch?
Да, что еще остается?
Sag mir, wohin soll ich dann geh'n?
Скажи мне, куда мне идти?
Wohin soll ich dann noch geh'n?
Куда мне еще идти?
Mein Herz ist leer, das darf nicht gescheh'n
Мое сердце пусто, этого не должно произойти





Writer(s): Dieter Bohlen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.