Paroles et traduction Vanessa Mai - Und wenn ich träum
Ich
kann
es
nicht
versteh'n,
was
du
mir
sagen
willst
Я
не
могу
понять,
что
ты
хочешь
мне
сказать
Mein
Kopf,
er
dröhnt,
mein
Traum
zerschmilzt
Моя
голова,
он
гремит,
мой
сон
тает
Haben
viel
gewonnen
und
viel
verlor'n
Много
выиграли
и
много
проиграли
Doch
durch
dich
fühl'
ich
mich
neugebor'n
Но
через
тебя
я
чувствую
себя
новорожденным
Wir
haben
Träume
oft
gemalt
Мы
часто
рисовали
сны
Haben
viel
riskiert
und
viel
gezahlt
Много
рисковали
и
много
платили
Wir
kommen
da
schon
wieder
raus
Мы
уже
выходим
оттуда
Die
Liebe
ist
nicht
aufgebraucht
Любовь
не
израсходована
Und
wenn
ich
träum',
träum'
ich
von
dir
И
когда
я
мечтаю,
я
мечтаю
о
тебе
Ja,
ich
träume
nur
von
dir
Да,
я
просто
мечтаю
о
тебе
Und
wenn
du
gehst,
was
bleibt
dann
hier?
А
если
ты
уйдешь,
то
что
останется
здесь?
Ja,
was
bleibt
dann
noch?
Да,
что
еще
остается?
Sag
mir,
wohin
soll
ich
dann
geh'n?
Скажи
мне,
куда
мне
идти?
Wohin
soll
ich
dann
noch
geh'n?
Куда
мне
еще
идти?
Mein
Herz
ist
leer,
das
darf
nicht
gescheh'n
Мое
сердце
пусто,
этого
не
должно
произойти
Ja,
dieser
Augenblick,
er
hat
mir
wehgetan
Да,
этот
миг,
он
причинил
мне
боль
Dieses
Hin
und
Her
wie
auf
der
Autobahn
Это
туда
и
обратно,
как
по
шоссе
Das
Kissen
riecht
noch
nach
dir
Подушка
все
еще
пахнет
тобой
Ich
brauche
dich,
komm
zurück
zu
mir
Ты
мне
нужен,
вернись
ко
мне
Es
ist
alles
nicht
so,
wie
du
denkst
Все
не
так,
как
вы
думаете
So
'ne
Wahnsinnsliebe
gibt
es
nicht
geschenkt
Такой
безумной
любви
нет
дарования
Lass
uns
kämpfen
um
ein
Stück
vom
Glück
Давайте
бороться
за
кусок
счастья
Unsre
Liebe
kommt
bestimmt
zurück
Наша
любовь
обязательно
вернется
Und
wenn
ich
träum',
träum'
ich
von
dir
И
когда
я
мечтаю,
я
мечтаю
о
тебе
Ja,
ich
träume
nur
von
dir
Да,
я
просто
мечтаю
о
тебе
Und
wenn
du
gehst,
was
bleibt
dann
hier?
А
если
ты
уйдешь,
то
что
останется
здесь?
Ja,
was
bleibt
dann
noch?
Да,
что
еще
остается?
Sag
mir,
wohin
soll
ich
dann
geh'n?
Скажи
мне,
куда
мне
идти?
Wohin
soll
ich
dann
noch
geh'n?
Куда
мне
еще
идти?
Mein
Herz
ist
leer,
das
darf
nicht
gescheh'n
Мое
сердце
пусто,
этого
не
должно
произойти
Ich
werde
kämpfen
für
mein
Glück
Я
буду
бороться
за
свое
счастье
Ich
will
nach
vorn
und
nicht
zurück
Я
хочу
вперед,
а
не
назад
Ja,
ich
glaube
an
den
Morgen
nur
mit
dir
Да,
я
верю
в
утро
только
с
тобой
Und
wenn
ich
träum',
träum'
ich
von
dir
И
когда
я
мечтаю,
я
мечтаю
о
тебе
Ja,
ich
träume
nur
von
dir
Да,
я
просто
мечтаю
о
тебе
Und
wenn
du
gehst,
was
bleibt
dann
hier?
А
если
ты
уйдешь,
то
что
останется
здесь?
Ja,
was
bleibt
dann
noch?
Да,
что
еще
остается?
Sag
mir,
wohin
soll
ich
dann
geh'n?
Скажи
мне,
куда
мне
идти?
Wohin
soll
ich
dann
noch
geh'n?
Куда
мне
еще
идти?
Mein
Herz
ist
leer,
das
darf
nicht
gescheh'n
Мое
сердце
пусто,
этого
не
должно
произойти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dieter Bohlen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.