Paroles et traduction Vanessa Mai - Ich vermiss dich so
Du
bist
dafür,
und
ich
dagegen
Ты
за
это,
а
я
против
Und
am
Ende
lachen
wir
uns
an
И
в
конце
концов
мы
смеемся
друг
над
другом
Der
Himmel
scheint
für
uns
im
Regen
Небо
сияет
для
нас
под
дождем
Und
kein
Tag
ist
so
wie
er
begann
И
ни
одного
дня
не
прошло,
как
он
начался
Ich
habe
dir
so
viel
zu
sagen
У
меня
так
много,
чтобы
сказать
вам
Und
ich
weiß,
du
hörst
mir
zu
И
я
знаю,
что
ты
слушаешь
меня
Ich
habe
noch
so
viele
Fragen
У
меня
еще
так
много
вопросов
Und
die
Antwort
bist
nur
du
И
ответ
только
ты
Ich
vermiss'
dich
so
Я
так
скучаю
по
тебе
Unsere
Träume
unterm
Regenbogen
Наши
мечты
под
радугой
Ich
vermiss'
dich
so
Я
так
скучаю
по
тебе
Unsere
Herzen
sind
so
hoch
geflogen
Наши
сердца
взлетели
так
высоко
Ich
laufe
durch
den
Regen
und
ich
denk'
an
dich
Я
иду
сквозь
дождь,
и
я
думаю
о
тебе
Ich
höre
deine
Stimme
doch
du
bist
es
nicht
Я
слышу
твой
голос,
но
ты
не
Ich
sehe
in
den
Wolken
immer
dein
Gesicht
Я
всегда
вижу
в
облаках
твое
лицо
Sehe
unsere
Sterne,
bitte
rette
mich
Вижу
наши
звезды,
пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Du
läufst
nach
vorn,
und
ich
nach
hinten
Ты
бежишь
вперед,
а
я-назад
Doch
wir
treffen
uns
ja
sowieso
Но
мы
все
равно
встретимся
Ich
weiß
genau,
ich
werde
dich
finden
Я
точно
знаю,
что
найду
тебя
Gefühle
sind
kein
Risiko
Чувства-это
не
риск
Solange
unsere
Herzen
schlagen
Пока
бьются
наши
сердца
Finde
ich
den
Weg
zu
dir
Я
найду
дорогу
к
тебе
Ich
sehe
dich
in
allen
Farben
Я
вижу
тебя
во
всех
цветах
Ich
trag'
dein
Bild
in
mir
Я
ношу
в
себе
твой
образ
Ich
vermiss'
dich
so
Я
так
скучаю
по
тебе
Unsere
Träume
unterm
Regenbogen
Наши
мечты
под
радугой
Ich
vermiss'
dich
so
Я
так
скучаю
по
тебе
Unsere
Herzen
sind
so
hoch
geflogen
Наши
сердца
взлетели
так
высоко
Ich
laufe
durch
den
Regen
und
ich
denk'
an
dich
Я
иду
сквозь
дождь,
и
я
думаю
о
тебе
Ich
höre
deine
Stimme
doch
du
bist
es
nicht
Я
слышу
твой
голос,
но
ты
не
Ich
sehe
in
den
Wolken
immer
dein
Gesicht
Я
всегда
вижу
в
облаках
твое
лицо
Sehe
unsere
Sterne,
bitte
rette
mich
Вижу
наши
звезды,
пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Ich
vermiss'
dich
so
Я
так
скучаю
по
тебе
Unsere
Träume
unterm
Regenbogen
Наши
мечты
под
радугой
Ich
vermiss'
dich
so
Я
так
скучаю
по
тебе
Unsere
Herzen
sind
so
hoch
geflogen
Наши
сердца
взлетели
так
высоко
Ich
laufe
durch
den
Regen
und
ich
denk'
an
dich
Я
иду
сквозь
дождь,
и
я
думаю
о
тебе
Ich
höre
deine
Stimme
doch
du
bist
es
nicht
Я
слышу
твой
голос,
но
ты
не
Ich
sehe
in
den
Wolken
immer
dein
Gesicht
Я
всегда
вижу
в
облаках
твое
лицо
Sehe
unsere
Sterne,
bitte
rette
mich
Вижу
наши
звезды,
пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dieter Bohlen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.