Paroles et traduction Vanessa Mai - Wenn das wirklich Liebe ist
Wenn das wirklich Liebe ist
If This Is Really Love
Ich
kann
dich
nicht
belügen
I
can't
lie
to
you
Denn
du
kannst
sehen
was
ich
denk
Because
you
can
see
what
I
think
Es
ist
nur
Glut
geblieben
Only
embers
remain
Kein
Feuer
mehr
das
für
dich
brennt
No
more
fire
burning
for
you
Ich
bin
mit
dir
Zuhaus
I'm
at
home
with
you
Und
es
zieht
mich
doch
raus
But
I'm
still
drawn
outside
Gefühle
völlig
leer
Feelings
completely
empty
Schmerzt
die
Wahrheit
noch
so
sehr
Even
if
the
truth
hurts
so
much
Wenn
das
wirklich
Liebe
ist
If
this
is
really
love
Warum
spürt
mein
Herz
dann
nichts
Why
does
my
heart
feel
nothing
Wenn
das
hier
noch
Liebe
ist
If
this
is
still
love
Wieso
denk
ich
nicht
an
dich
Why
don't
I
think
of
you
Vielleicht
ist
es
einfach
Zeit
zu
gehen
Maybe
it's
just
time
to
leave
Um
endlich
wieder
alles
klar
zu
sehen
To
finally
see
everything
clearly
again
Weil
ich
dich
dann
vielleicht
vermiss
Because
then
I
might
miss
you
Wenn
das
wirklich
Liebe
ist
If
this
is
really
love
Ich
lieb
dich
nicht
I
don't
love
you
Ich
lieb
dich
vielleicht
wer
wieß
I
love
you
maybe
who
knows
Bin
hin
und
her
gerissen
I'm
torn
Mein
Herz
schreit
nein
mein
Kopf
sagt
ja
My
heart
screams
no
my
head
says
yes
Fühlst
mein
schlechtes
Gewissen
Feel
my
guilty
conscience
Wer
zuerst
geht
kommt
besser
klar
Whoever
leaves
first
will
be
better
off
Lass
mich
doch
einfach
los
Just
let
me
go
Dann
ist
die
Chance
groß
Then
there's
a
good
chance
Das
dich
das
Labyrinth
irgendwann
doch
zurück
bringt
That
the
maze
will
eventually
bring
you
back
Wenn
das
wirklich
Liebe
ist
If
this
is
really
love
Warum
spürt
mein
Herz
dann
nichts
Why
does
my
heart
feel
nothing
Wenn
das
hier
noch
Liebe
ist
If
this
is
still
love
Weiso
denk
ich
nicht
an
dich
Why
don't
I
think
of
you
Vielleicht
ist
es
einfach
Zeit
zu
gehn
Maybe
it's
just
time
to
leave
Um
endlich
alles
wieder
klar
zu
sehen
To
finally
see
everything
clearly
again
Weil
ich
dich
dann
vielleicht
vermiss
Because
then
I
might
miss
you
Wenn
das
wirklich
Liebe
ist
If
this
is
really
love
Ich
lieb
dich
nicht
I
don't
love
you
Ich
lieb
dich
vielleicht
wer
weiß
I
love
you
maybe
who
knows
Ich
leib
dich
nicht
I
don't
love
you
Ich
lieb
dich
vielleicht
wer
weiß
I
love
you
maybe
who
knows
Wenn
das
wirklich
Liebe
ist
If
this
is
really
love
Warum
spürt
mein
Herz
dann
nichts
Why
does
my
heart
feel
nothing
Wenn
das
hier
noch
Liebe
ist
If
this
is
still
love
Wieso
denk
ich
nicht
an
dich
Why
don't
I
think
of
you
Vielleicht
ist
es
einfach
Zeit
zu
gehen
Maybe
it's
just
time
to
leave
Um
endlich
wieder
alles
klar
zu
sehen
To
finally
see
everything
clearly
again
Weil
ich
dich
dann
vielleicht
vermiss
Because
then
I
might
miss
you
Wenn
das
wirklich
Liebe
ist
If
this
is
really
love
Wenn
das
wirklich
Liebe
ist
If
this
is
really
love
Ich
lieb
dich
nicht
I
don't
love
you
Ich
leib
dich
vielleicht
wer
weiß
I
love
you
maybe
who
knows
Wenn
das
wirklich
Liebe
ist
If
this
is
really
love
Ich
lieb
dich
nicht
I
don't
love
you
Ich
lieb
dich
vielleicht
wer
weiß
I
love
you
maybe
who
knows
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): vanessa mai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.