Paroles et traduction Vanessa Mai - Wie es einmal war
Sieben
Sommer
lang
Семь
лет
длиной
Waren
wir
der
Sonne
nah
Были
ли
мы
близки
к
Солнцу
War'n
jeden
Tag
zusamm'n
Был
каждый
день
Die
Zukunft
schien
sonnenklar
Будущее
казалось
солнечным
Wir
waren
so
verliebt
Мы
были
так
влюблены
Jeder
hat
das
Glück
gespürt
Все
почувствовали
счастье
Doch
Liebe,
sie
verfliegt
Но
любовь,
она
улетучилась
Vielleicht
find'
ich
sie
im
nächsten
Jahr
Может
быть,
я
найду
ее
в
следующем
году
Und
ich
spür'
deine
Wärme
И
я
чувствую
твое
тепло
Und
alles
brennt
in
mir
И
все
горит
во
мне
Denn
all
meine
Gedanken
Потому
что
все
мои
мысли
Sind
immer
noch
bei
dir
Все
еще
с
тобой
Und
ich
seh',
wie
es
einmal
war
mit
dir
И
я
вижу,
как
это
было
когда-то
с
тобой
Und
ich
fühl',
dass
ich
meinen
Kopf
verlier'
И
я
чувствую,
что
теряю
голову
Denn
ich
spür',
mein
Herz
ist
noch
da
Потому
что
я
чувствую,
что
мое
сердце
все
еще
там
Und
ich
wünsch'
mir,
dass
alles
wieder
wird,
wie
es
einmal
war
И
я
хочу,
чтобы
все
было
снова,
как
когда-то
Dass
alles
wird,
wie
es
einmal
war
Что
все
будет
так,
как
было
когда-то
Dass
alles
wird,
wie
es
einmal
war
Что
все
будет
так,
как
было
когда-то
Sieben
Nächte
lang
Семь
ночей
Hab'
ich
mich
in
den
Schlaf
geweint
Я
плакала
во
сне
Ich
reiß'
mich
jetzt
zusamm'n
Я
сейчас
рвусь
к
Das
Leben
hält
noch
mehr
bereit
Жизнь
держит
еще
более
готовым
Ich
finde
wieder
Glück
Я
снова
нахожу
счастье
Ein'n
Schritt
nach
dem
andern,
hey
Один
шаг
за
другим,
Эй
Die
Liebe
kommt
zurück
Любовь
возвращается
Ich
brauche
nur
noch
Zeit
Мне
просто
нужно
время
Denn
ich
spür'
deine
Wärme
Потому
что
я
чувствую
твое
тепло
Und
alles
brennt
in
mir
И
все
горит
во
мне
Denn
all
meine
Gedanken
Потому
что
все
мои
мысли
Sind
immer
noch
bei
dir
Все
еще
с
тобой
Und
ich
seh',
wie
es
einmal
war
mit
dir
И
я
вижу,
как
это
было
когда-то
с
тобой
Und
ich
fühl',
dass
ich
meinen
Kopf
verlier'
И
я
чувствую,
что
теряю
голову
Denn
ich
spür',
mein
Herz
ist
noch
da
Потому
что
я
чувствую,
что
мое
сердце
все
еще
там
Und
ich
wünsch'
mir,
dass
alles
wieder
wird,
wie
es
einmal
war
И
я
хочу,
чтобы
все
было
снова,
как
когда-то
Dass
alles
wird,
wie
es
einmal
war
Что
все
будет
так,
как
было
когда-то
Und
ich
spür'
deine
Wärme
И
я
чувствую
твое
тепло
Und
alles
brennt
in
mir
И
все
горит
во
мне
Denn
all
meine
Gedanken
Потому
что
все
мои
мысли
Sind
immer
noch
bei
dir
Все
еще
с
тобой
Und
ich
seh',
wie
es
einmal
war
mit
dir
И
я
вижу,
как
это
было
когда-то
с
тобой
Und
ich
fühl',
dass
ich
meinen
Kopf
verlier'
И
я
чувствую,
что
теряю
голову
Denn
ich
spür',
mein
Herz
ist
noch
da
Потому
что
я
чувствую,
что
мое
сердце
все
еще
там
Und
ich
wünsch'
mir,
dass
alles
wieder
wird,
wie
es
einmal
war
И
я
хочу,
чтобы
все
было
снова,
как
когда-то
Dass
alles
wird,
wie
es
einmal
war
Что
все
будет
так,
как
было
когда-то
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Gauder, Oliver Nova, Tamara Olorga
Album
SCHLAGER
date de sortie
03-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.