I thought I was your guiding light, your angel. But then I knew.
Ich dachte, ich wäre dein leitendes Licht, dein Engel. Aber dann wusste ich es.
I was prepared to sacrafice my halo.
Ich war bereit, meinen Heiligenschein zu opfern.
I was thinking it.
Ich dachte darüber nach.
Everybody would come to me.
Jeder kam zu mir.
Telling me, the things they seen.
Erzählte mir die Dinge, die sie gesehen hatten.
Your girlfriend lives up the lime life.
Deine Freundin lebt das süße Leben.
But thats alright if thats what you like.
Aber das ist in Ordnung, wenn dir das gefällt.
Chorus
Refrain
You just lost a good girl(good girl)
Du hast gerade ein gutes Mädchen verloren (gutes Mädchen)
Good girl, good girl
Gutes Mädchen, gutes Mädchen
A good girl you lost today.
Ein gutes Mädchen hast du heute verloren.
I'm such a good thing.
Ich bin so eine gute Sache.
Good girl good girl a good thing you walked away.(you walked away)
Gutes Mädchen, gutes Mädchen, eine gute Sache, von der du weggegangen bist (du bist weggegangen).
Verse2
Strophe
2
I kinda miss days us having sex, and making love.
Ich vermisse irgendwie die Tage, an denen wir Sex hatten und uns liebten.
But i'll never know.
Aber ich werde es nie wissen.
I cannot believe you knew what real love was. and it goes to show.
Ich kann nicht glauben, dass du wusstest, was wahre Liebe war. Und das zeigt es.
That everybody, would come to me, telling me the things they seen, your girlfriend lives up the lime life, but thats alright, if thats what you like...(oh oh oh)
Dass jeder zu mir kam, mir die Dinge erzählte, die sie gesehen hatten, deine Freundin lebt das süße Leben, aber das ist in Ordnung, wenn dir das gefällt...(oh oh oh)
Chorus1x
Refrain 1x
Breakdown
Breakdown
I reminisce to that moment, you held me close, and said we could rewrite history, so how could you blow it, this song has no notes. So what will the angel sing... i guess nothing.
Ich erinnere mich an diesen Moment, du hieltest mich fest und sagtest, wir könnten Geschichte neu schreiben, also wie konntest du es vermasseln, dieses Lied hat keine Noten. Also was wird der Engel singen... ich schätze nichts.
Verse3
Strophe
3
I thought i was over my lifes biggest hurdle... but oh no no no.
Ich dachte, ich hätte die größte Hürde meines Lebens überwunden... aber oh nein nein nein.
It seems destinys arrangements circle.
Es scheint, als würden sich die Anordnungen des Schicksals im Kreis drehen.
Thats how it goes.
So läuft das eben.
But everybody would come to me, telling me the things they seen, your girlfriend lives up the lime life. but thats alright if thats what you like.
Aber jeder kam zu mir, erzählte mir die Dinge, die sie gesehen hatten, deine Freundin lebt das süße Leben. Aber das ist in Ordnung, wenn dir das gefällt.
Chorus2x
Refrain 2x
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.