Vanessa Paradis - Dis Lui Toi Que Je T'Aime - Live Zenith 2001 - traduction des paroles en russe




Dis Lui Toi Que Je T'Aime - Live Zenith 2001
Скажи ему, что я люблю тебя - Концерт в Зените 2001
Dis lui toi que le t'aime
Скажи ему, что я люблю его,
Ou programme moi sur I.B.M.
Или запрограммируй меня на IBM.
Je n'aimerais pas le blesser
Я не хотела бы ранить его,
Je m'rends compte que pour compte nous l'avons laissé
Я понимаю, что мы его бросили.
Dis lui toi que je t'aime
Скажи ему, что я люблю его,
Et que il se branche
И пусть он включит
Sur la F.M.
FM-радио.
Alors il pourra me capter
Тогда он сможет меня поймать,
Ou bien c'est qu'il est complètement disjoncté
Или же у него совсем сносит крышу.
Je n'peux pas les yeux
Я не могу глаза в глаза
Dans les yeux
Сказать это,
Balancer ça
Выпалить это.
Il ne croirait pas
Он не поверит.
Je n'veux pas annoncer la couleur
Я не хочу раскрывать карты
Entre toi et moi
Между тобой и мной.
Je vois l'émoi
Я вижу волнение,
Quand il comprendra sa douleur
Когда он поймет свою боль.
Je n'sais pas
Я не знаю,
Ce que tu dois
Что ты должен
Faire pour être le seul double de moi
Сделать, чтобы стать моим единственным двойником.
Dis lui toi que je t'aime
Скажи ему, что я люблю его,
C'est toujours le même dilemme
Это всегда та же дилемма.
Un jour ou toujours qui sait
Один день или всегда, кто знает,
Combien de mois d'émoi cela va durer
Сколько месяцев волнения это продлится.
Dis lui toi que ja t'aime
Скажи ему, что я люблю его,
Entre l'amour l'amour et la haine
Между любовью, любовью и ненавистью,
Question de pleins et de déliés
Вопрос штрихов и пробелов,
Qui sait combien de temps cela va durer
Кто знает, сколько это продлится.
Dis lui dis lui redis lui quand même
Скажи ему, скажи, повтори ему все равно,
Dédie lui ce poème
Посвяти ему это стихотворение,
C'est le never more jamais à toutjamais
Это «никогда больше», никогда, навсегда.
Dis lui toi que je t'aime
Скажи ему, что я люблю его,
Bien sûr on en revient au même
Конечно, мы возвращаемся к тому же,
Thème insoluble c'est vrai
Неразрешимая тема, это правда,
C'est toi que j'aime
Это тебя я люблю,
C'est toi que j'aime
Это тебя я люблю,
Pour de vrai
По-настоящему.





Writer(s): SERGE GAINSBOURG, FRANCK LANGOLFF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.