Vanessa Paradis - Junior suite - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vanessa Paradis - Junior suite




Junior suite
Junior suite
La mer, c'est la même tout l'temps
The sea never changes
Avec le même vent
Always the same wind
J'dis ça, j'suis pas l'marin
I'm not a sailor, don't know the winds
J'suis pas l'vent
I'm not the wind, I know
J'connais des poissons contents
I know some happy fish
Ils ont l'air content
They seem content
Mais qu'est ce que j'pourrais bien
But what would I possibly do
Faire dedans
In their watery depths?
Toutes ces choses qui m'viennent
All these thoughts keep coming and going
Toutes ces choses qui m'quittent
All these things that leave me
Ces choses qui reviennent
These things that come back
Ces choses qui requittent
These things that leave again
Faudrait qu'ça m'revienne
I wish it would all come back to me
Avant qu'ça m'passe vite
Before it all passes me by
Junior suite
Junior suite
L'amour, on compare ça souvent
Love, they often compare it to the ocean
À un ocean
A vast expanse
J'dis ça, j'suis pas l'bateau
But, darling, I'm not a ship
J'suis pas l'temps
I'm not time
J'ai quelques amis naviguants
I have some sailing friends
Ils sont naviguants
They sail the seas
Moi j'ai déjà tellement d'eau
But I already have so much water around
Qui fout l'camp
Ebbing and flowing
Toutes ces choses qui m'viennent
All these thoughts keep coming and going
Toutes ces choses qui m'quittent
All these things that leave me
Ces choses qui m'reviennent
These things that come back
Ces choses qui requittent
These things that leave again
Faudrait qu'ça m'repprenne
I wish it would all come back to me
Avant qu'ça m'passe vite
Before it all passes me by
Junior suite
Junior suite





Writer(s): Didier Golemanas, Alain Chamfort


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.