Paroles et traduction Vanessa Paradis - Les pîles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Telle
une
mouche
léthargique
Like
a
lethargic
fly
Je
zone
sur
le
canapé
I'm
zoning
out
on
the
sofa
Telle
une
mouche
léthargique
Like
a
lethargic
fly
Je
zone
sur
le
canapé
I'm
zoning
out
on
the
sofa
Je
vide
le
paquet
de
chips
I'm
emptying
the
bag
of
chips
J′ai
fini
le
fromage
râpé
I
finished
the
grated
cheese
Mon
doigt
explore
ma
narine
My
finger
is
exploring
my
nostril
C'est
l′événement
de
la
journée
It's
the
event
of
the
day
Il
faudrait
qu'on
nous
change
les
piles
We
need
to
have
our
batteries
changed
Il
faudrait
qu'on
nous
change
les
piles
We
need
to
have
our
batteries
changed
Quel
jour
sommes-nous?
Quelle
heure
est-il?
What
day
is
it?
What
time
is
it?
C′est
l′heure
des
dessins
animés
It's
time
for
cartoons
Moi,
je
préfère
l'hémoglobine
Me,
I
prefer
hemoglobin
Moi,
j′aime
les
dessins
animés
Me,
I
like
cartoons
Il
faudrait
qu'on
nous
change
les
piles
We
need
to
have
our
batteries
changed
Il
faudrait
qu′on
nous
change
les
piles
We
need
to
have
our
batteries
changed
(Allez,
on
se
boost!)
(Come
on,
let's
boost
ourselves
up!)
En
se
lavant
dans
la
piscine
By
washing
ourselves
in
the
pool
Oooh,
j'ai
la
flemme
de
me
lever
Ooo,
I'm
too
lazy
to
get
up
Tu
n′oublieras
pas
ton
nombril
You
won't
forget
your
bellybutton
D'accord,
mais
occupe-toi
de
tes
pieds.
Tu
comprends?
Okay,
but
take
care
of
your
feet.
Do
you
understand?
Il
faudrait
qu'on
nous
change
les
piles
We
need
to
have
our
batteries
changed
Il
faudrait
qu′on
nous
change
les
piles
We
need
to
have
our
batteries
changed
Telle
une
mouche
léthargique
Like
a
lethargic
fly
Je
zone
sur
le
canapé
I'm
zoning
out
on
the
sofa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Fersen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.