Vanessa Paradis - Pourtant - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vanessa Paradis - Pourtant




Pourtant
Yet
Tu demandais hier
You asked yesterday
Mon avis sur le bonheur
My opinion on happiness
L'air de rien voilà que tu t'inquiètes
Casually, now you're worried
La paix te ferait donc peur
Would peace scare you then?
Je l'attise cet amour
I'm stoking this love
Les brindilles volètent
The twigs are fluttering
Tu n'y vois que du feu
You only see fire
C'est sa vie secrète
It's its secret life
Pourtant, pourtant
Yet, yet
Pourtant, les mots sont, les mots font, les mots disent
Yet, words are, words do, words say
Les mots coulent, les mots roulent sur un fil
Words flow, words roll on a thread
Moi, je laisse ces microbes, ces missiles
Me, I leave these microbes, these missiles
Aux bavards, aux poètes si possible
To the talkative, to the poets if possible
Oh, comme je t'aime quand tu t'expliques
Oh, how I love you when you explain yourself
C'est drôle, mais
It's funny, but
J'ai rangé les modes et les recettes
I've put away the trends and the recipes
Incendié la boîte, mon cœur
Set fire to the box, my heart
De ce petit sacrifice me reste
From this small sacrifice remains
Un vertige, une chaleur
A dizziness, a warmth
Je l'attise cet amour
I'm stoking this love
Les brindilles volètent
The twigs are fluttering
Tu n'y vois que du feu
You only see fire
C'est sa vie secrète
It's its secret life
Pourtant, pourtant, pourtant
Yet, yet, yet
Tu sais, tu me demandais hier
You know, you asked me yesterday
Ma vision du bonheur
My vision of happiness
Eh bien, chaque jour, elle est plus nette
Well, each day, it's clearer
Il ne nous fera plus peur
It will no longer scare us
Je l'attise cet amour
I'm stoking this love
Les brindilles volètent
The twigs are fluttering
Tu n'y vois que du feu
You only see fire
C'est sa vision secrète
It's its secret life
Pourtant, pourtant, pourtant
Yet, yet, yet






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.