Paroles et traduction Vanessa Paradis - Que Fait La Vie (Live)
Mais
que
fait
la
vie
Но
что
делает
жизнь
Que
fait
la
vie
Что
делает
жизнь
Que
fait
la
nuit
de
nos
bébé
Что
делает
ночь
наших
детей
Qui
dois-je
annoncer
Кого
я
должен
объявить
Faire
le
pressing
ou
repasser
Отжимать
или
гладить
Je
m'étais
déjà
repliée
Я
уже
загибается
Des
pompes
ou
des
apnées
Отжимания
или
апноэ
Un
mille
bornes,
plutôt
crever
Тысяча
терминалов,
скорее,
сдохнет
Mais
que
fait
la
vie
Но
что
делает
жизнь
Que
fait
la
vie
Что
делает
жизнь
Que
fait
la
nuit
de
nos
dossiers
Что
делает
ночь
с
нашими
записями
Qui
dois-je
dénoncer
Кого
я
должен
осуждать
J'aurais
voulu
que
tu
me
vois
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
меня
увидел.
Le
long
des
alluvions
Вдоль
пойм
Des
hallus
que
nous
avions
Халлус,
который
у
нас
был
Affrontant
dragons
Борьба
с
драконами
Simbad
et
aragon...
Симбад
и
Арагон...
J'aurais
voulu
que
tu
me
crois
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
мне
поверил.
En
proie
à
l′oregon...
В
штате
Орегон...
Mais
que
fait
la
vie
Но
что
делает
жизнь
Que
fait
la
vie
Что
делает
жизнь
Que
fait
la
nuit
de
nos
allées
Что
делает
ночь
в
наших
переулках
De
nos
lauriers
jonchées
Из
наших
усыпанных
лаврами
Donner
des
ordres
au
jardinier
Отдавать
распоряжения
садовнику
Trop
d'infos
à
recouper
Слишком
много
информации
перепроверить
Trop
de
chiffres
à
défricher
Слишком
много
цифр,
которые
нужно
очистить
Et
de
halos
à
décrocher
И
ореолы,
чтобы
снять
трубку
J'aurais
voulu
que
tu
me
vois
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
меня
увидел.
Le
long
des
alluvions
Вдоль
пойм
Des
hallus
que
nous
avions
Халлус,
который
у
нас
был
Affrontant
dragons
Борьба
с
драконами
Simbad
et
aragon...
Симбад
и
Арагон...
J′aurais
voulu
que
tu
me
crois
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
мне
поверил.
En
proie
à
l'oregon...
В
штате
Орегон...
Faire
le
pressing
ou
repasser
Отжимать
или
гладить
Je
m'étais
déjà
repliée
Я
уже
загибается
Des
pompes
ou
des
apnées
Отжимания
или
апноэ
Un
mille
bornes,
plutôt
creuver
Одна
тысяча
терминалов,
скорее,
полыхание
J′aurais
voulu
que
tu
me
vois
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
меня
увидел.
Le
long
des
alluvions
Вдоль
пойм
Des
hallus
que
nous
avions
Халлус,
который
у
нас
был
Affrontant
dragons
Борьба
с
драконами
Simbad
er
aragon...
Симбад
Эр
Арагон...
J′aurais
voulu
que
tu
me
crois
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
мне
поверил.
En
proie
à
l'oregon...
В
штате
Орегон...
Mais
que
fait
la
vie
Но
что
делает
жизнь
Que
fait
la
vie
Что
делает
жизнь
Que
fait
la
vie
Что
делает
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Didier Golemanas, Vanessa Paradis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.