Paroles et traduction Vanessa White - Nostalgia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
know
why
Не
знаю
почему,
But
I'm
having
one
of
those,
those
nights
Но
сегодня
у
меня
одна
из
тех,
тех
ночей...
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
And
I'm
playing
all
those
songs
we
like
И
я
ставлю
все
те
песни,
которые
мы
любим.
And
it
isn't
any
kind
of
anniversary
И
сегодня
не
годовщина,
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
I'm
not
saying
that
I
really
need
you
here
with
me
Я
не
говорю,
что
ты
мне
здесь
действительно
нужен.
It's
just
nostalgia
Это
просто
ностальгия,
It
don't
mean
a
thing
Это
ничего
не
значит.
I'm
just
drinking
and
thinking
about
you
Я
просто
пью
и
думаю
о
тебе.
Oh,
ah,
oh,
oh
О,
ах,
о,
о
But
this
nostalgia
Но
эта
ностальгия...
Is
making
me
miss
that
kiss
Она
заставляет
меня
скучать
по
тому
поцелую,
Reminiscing
about
you
Я
вспоминаю
о
тебе.
Oh,
ah,
oh,
oh
О,
ах,
о,
о
You
touch
me
Ты
касаешься
меня,
You
love
me
Ты
любишь
меня,
You
don't
know
what
you've
done
to
me
Ты
не
знаешь,
что
ты
сделал
со
мной.
You
touch
me
Ты
касаешься
меня,
You
love
me
Ты
любишь
меня,
You
don't
know
what
you've
done
to
me
Ты
не
знаешь,
что
ты
сделал
со
мной.
Thought
I
was
over
Думала,
что
я
уже
забыла,
You
cause
now
you've
ended
up
with
her
Потому
что
теперь
ты
с
ней.
Yeah
I
know
she's
pretty,
yeah
she's
really,
really
pretty
Да,
я
знаю,
она
красивая,
да,
она
очень,
очень
красивая.
But
the
truth
hurts
Но
правда
причиняет
боль,
And
I
guess
what
makes
it
even
worse
И,
наверное,
еще
хуже
то,
Is
that
it
isn't
any
kind
of
anniversary
Что
сегодня
не
годовщина.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
But
the
more
I
drink,
the
more
I
want
you
here
with
me
Но
чем
больше
я
пью,
тем
больше
ты
мне
здесь
нужен.
It's
just
nostalgia
Это
просто
ностальгия,
It
don't
mean
a
thing
Это
ничего
не
значит.
I'm
just
drinking
and
thinking
about
you
Я
просто
пью
и
думаю
о
тебе.
Oh,
ah,
oh,
oh
О,
ах,
о,
о
But
this
nostalgia
Но
эта
ностальгия...
Is
making
me
miss
that
kiss
Она
заставляет
меня
скучать
по
тому
поцелую,
Reminiscing
about
you
Я
вспоминаю
о
тебе.
Oh,
ah,
oh,
oh
О,
ах,
о,
о
You
touch
me
Ты
касаешься
меня,
You
love
me
Ты
любишь
меня,
You
don't
know
what
you've
done
to
me
Ты
не
знаешь,
что
ты
сделал
со
мной.
You
touch
me
Ты
касаешься
меня,
You
love
me
Ты
любишь
меня,
You
don't
know
what
you've
done
to
me
Ты
не
знаешь,
что
ты
сделал
со
мной.
It's
just
nostalgia
Это
просто
ностальгия,
It
don't
mean
a
thing
Это
ничего
не
значит.
I'm
just
drinking
and
thinking
about
you
Я
просто
пью
и
думаю
о
тебе.
Oh,
ah,
oh,
oh
О,
ах,
о,
о
But
this
nostalgia
Но
эта
ностальгия...
Is
making
me
miss
that
kiss
Она
заставляет
меня
скучать
по
тому
поцелую,
Reminiscing
about
you
Я
вспоминаю
о
тебе.
Oh,
ah,
oh,
oh
О,
ах,
о,
о
You
touch
me
Ты
касаешься
меня,
You
love
me
Ты
любишь
меня,
You
don't
know
what
you've
done
to
me
Ты
не
знаешь,
что
ты
сделал
со
мной.
You
touch
me
Ты
касаешься
меня,
You
love
me
Ты
любишь
меня,
You
don't
know
what
you've
done
to
me
Ты
не
знаешь,
что
ты
сделал
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iain James, Vanessa White, Thomas Eriksen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.