Vanessa Williams feat. Brian McKnight - Joy to the World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vanessa Williams feat. Brian McKnight - Joy to the World




Joy to the World
Радость миру
Joy is the gift He brings
Радость это дар, что Он несёт,
Joy is the song we sing
Радость это песня, что мы поём,
Joy may cover everything
Пусть радость всё вокруг окутает,
Joy, joy to the world
Радость, радость миру!
Joy to the world, the Lord is come!
Радость миру, Господь пришёл!
Let earth receive her King;
Пусть земля примет своего Царя;
Let every heart prepare Him room,
Пусть каждое сердце уготовит Ему место,
And Heaven and nature sing,
И небеса, и природа поют,
And Heaven and nature sing,
И небеса, и природа поют,
And Heaven, and Heaven, and nature sing.
И небеса, и небеса, и природа поют.
Joy to the world, the Savior reigns!
Радость миру, Спаситель царствует!
(Brian)
(Brian)
Let men their songs employ;
Пусть люди песни свои вознесут;
While fields and floods, rocks, hills and plains
Пока поля и реки, скалы, холмы и равнины
Repeat the sounding joy,
Вторично звучат радостью,
Repeat the sounding joy,
Вторично звучат радостью,
Repeat, repeat, the sounding joy.
Снова, снова звучат радостью.
Talking ′bout joy, joy, joy, joy
Говорю о радости, радости, радости, радости
Said, joy, joy, joy, joy
Говорю, радость, радость, радость, радость
Joy to the world
Радость миру
I'm talking ′bout joy is the gift He brings
Я говорю о том, что радость это дар, что Он несёт,
Joy is the song we sing
Радость это песня, что мы поём,
Joy let the church bell ring
Пусть от радости церковный колокол звенит,
Joy to the world
Радость миру
Yeah, yeah, yeah yeah yeah bring some joy
Да, да, да, да, да, принеси немного радости
He rules the world with truth and grace,
Он правит миром с истиной и благодатью,
And makes the nations prove, oh yeah
И показывает народам, о да,
The glories of His righteousness,
Славу Его праведности,
And wonders of His love,
И чудеса Его любви,
And wonders of His love,
И чудеса Его любви,
And wonders, and wonders of His love.
И чудеса, и чудеса Его любви.
Wonders of His love
Чудеса Его любви
Talking 'bout joy is the gift He brings
Говорю о том, что радость это дар, что Он несёт,
And joy is the song we sing
И радость это песня, что мы поём,
Joy may cover everything
Пусть радость всё вокруг окутает,
Joy to the world, yeah
Радость миру, да
Joy joy (talkin' ′bout joy)
Радость, радость (говорю о радости)
Joy joy (joy)
Радость, радость (радость)
Joy joy
Радость, радость
Joy to the world
Радость миру
Talking ′bout joy
Говорю о радости
Talking 'bout the joy
Говорю о радости
Talking ′bout joy
Говорю о радости
Talking 'bout that joy
Говорю о той радости
Talking ′bout joy
Говорю о радости
Joy
Радость
Joy
Радость
Joy
Радость
Joy, joy, joy
Радость, радость, радость





Writer(s): Isaac Watts, George Friedric Handel, Joseph M Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.