Paroles et traduction Vanessa Williams - Have Yourself a Merry Little Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
yourself
a
merry
little
Christmas
Устрой
себе
веселое
маленькое
Рождество
Let
your
heart
be
light
Пусть
твое
сердце
будет
легким.
From
now
on,
our
troubles
will
be
out
of
sight
Отныне
наши
проблемы
исчезнут
из
поля
зрения.
Here
we
are
as
in
all
the
days
Мы
здесь,
как
и
всегда.
Have
we
gone
in
days
of
your
Ушли
ли
мы
в
дни
твои?
Faithful
friends
who
admire
to
us
Верные
друзья,
которые
восхищаются
нами.
Gotta
near
to
us
once
more
Должен
быть
рядом
с
нами
еще
раз
To
the
years
we'll
always
be
together
На
долгие
годы
мы
всегда
будем
вместе.
If
the
fades
allowed,
hmm
Если
бы
выцветание
позволяло,
хмм
...
Hang
a
shining
star
upon
a
highest
bar
Повесьте
сияющую
звезду
на
самую
высокую
планку.
Yeah,
eh,
yeah
Да,
да,
да
And
have
yourself
a
merry
little
Christmas
now
И
устрой
себе
маленькое
Рождество.
Uhh,
uhh,
uhh
uhh
А-а-а,
а-а-а,
а-а-а
...
Have
yourself
a
merry
little
Christmas
Устрой
себе
веселое
маленькое
Рождество
Make
the
you
tight
gate
Сделай
свои
тугие
ворота
From
now
on,
our
troubles
will
be
miles
away
Отныне
наши
проблемы
будут
далеко.
Here
we
are
as
in
all
the
days
have
gone
in
days
of
your
Вот
мы
здесь,
как
и
во
все
дни,
прошедшие
в
дни
твоей
...
Faithful
friends,
who
admire
to
us,
gotta
near
to
us
once
more
Верные
друзья,
которые
восхищаются
нами,
должны
быть
рядом
с
нами
еще
раз.
In
the
years,
we'll
always
be
together
Через
годы
мы
всегда
будем
вместе.
If
the
fades
allowed,
yeah
Если
бы
затухание
позволяло,
да
Hang
a
shining
star
upon
my
highest
bar
Повесьте
сияющую
звезду
на
мою
самую
высокую
планку.
Oh
and
have
yourself
a
merry
little
Christmas
now
О
и
устрой
себе
маленькое
Рождество
Yeah,
uhh,
uhh,
uhh
Да,
а-а-а,
а-а-а
A
merry
little
Christmas
now
Счастливого
Рождества!
Merry
Christmas
and
a
happy
new
year
Счастливого
Рождества
и
счастливого
Нового
года
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blane Ralph, Martin Hugh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.