Vanessa Williams - Moonlight Over Paris - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vanessa Williams - Moonlight Over Paris




You say you've been overseas, I say over where?
Ты говоришь, что был за границей, я спрашиваю, где?
You say just a holiday, my Alsatian heir
Ты говоришь, просто праздник, мой наследник Эльзаса.
I say I've been working late, working overtime
Я говорю, что работаю допоздна, работаю сверхурочно.
I haven't seen the sun since eighty-nine
Я не видел солнца с восемьдесят девятого.
Does the moonlight shine on Paris after the sun goes down?
Освещает ли Париж лунный свет после захода солнца?
If the London Bridge is falling, will anybody hear a sound?
Если Лондонский мост рухнет, услышит ли кто-нибудь хоть звук?
If you follow the sunset, will it ever end?
Если ты последуешь за закатом, закончится ли он когда-нибудь?
Does the moonlight shine on Paris?
Освещает ли Париж лунный свет?
Oh, and how can you just walk away? Is it something that I said?
О, и как ты можешь просто уйти?
I see only black and white, you see green and red
Я вижу только черное и белое, ты видишь зеленое и красное.
Oh, you believe in the miracles, water into wine
О, ты веришь в чудеса, вода превращается в вино.
I believe it when it makes the New York times
Я верю в это, когда об этом пишут в "Нью-Йорк Таймс".
Does the moonlight shine on Paris after the sun goes down?
Освещает ли Париж лунный свет после захода солнца?
If the London Bridge is falling, will anybody hear a sound?
Если Лондонский мост рухнет, услышит ли кто-нибудь хоть звук?
If you follow the sunset would it ever end?
Если ты последуешь за закатом, закончится ли это когда-нибудь?
Does the moonlight shine on Paris?
Освещает ли Париж лунный свет?
Does the moonlight shine on Paris after the sun goes down?
Освещает ли Париж лунный свет после захода солнца?
If the London Bridge is falling, will anybody hear a sound?
Если Лондонский мост рухнет, услышит ли кто-нибудь хоть звук?
If you follow the sunset, will it ever end?
Если ты последуешь за закатом, закончится ли он когда-нибудь?
Does the moonlight shine on Paris?
Освещает ли Париж лунный свет?
Does the moonlight shine on Paris after the sun goes down?
Освещает ли Париж лунный свет после захода солнца?
If the London Bridge is falling, will anybody hear a sound?
Если Лондонский мост рухнет, услышит ли кто-нибудь хоть звук?
If you follow the sunset, will it ever end?
Если ты последуешь за закатом, закончится ли он когда-нибудь?
Does the moonlight shine on Paris, will it ever end?
Светит ли Лунный свет на Париж, закончится ли это когда-нибудь?
Will it ever end?
Закончится ли это когда-нибудь?





Writer(s): Roger Edwin Guth, Peter Hagen Mayer, Jim Mayer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.