Paroles et traduction Vanessa Williams - Sister Moon
Sister
moon
will
be
my
guide,
Сестра
Луна
будет
моим
проводником,
In
your
blue
blue
shadows
i
would
hide.
В
твоих
синих-синих
тенях
я
спрячусь.
All
good
people
asleep
tonight
Все
хорошие
люди
сегодня
спят.
I'm
all
by
myself
in
your
silverlight
Я
совсем
один
в
твоем
серебристом
свете.
I
would
gaze
at
your
face
the
whole
night.
Я
бы
смотрел
на
твое
лицо
всю
ночь.
Though
i'd
go
out
of
mind
but
for
you
Хотя
я
бы
сошел
с
ума,
если
бы
не
ты.
I'd
go
out
of
my
mind
but
you
Я
бы
сошел
с
ума,
но
ты
...
Lying
in
a
mother's
arms
Лежа
в
объятиях
матери.
The
primal
root
of
a
woman's
charms.
Первобытный
корень
женского
очарования.
I'm
a
stranger
to
the
sun
my
eyes
are
too
weak
Я
чужд
солнцу,
мои
глаза
слишком
слабы.
How
cold
is
a
heart
when
it's
warmth
that
it
seeks?
Как
холодно
сердцу,
когда
оно
ищет
тепла?
You
watch
every
night,
you
don't
care
what
i
do
Ты
смотришь
каждую
ночь,
тебе
все
равно,
что
я
делаю.
I'd
go
out
of
my
mind,
but
for
you
Я
бы
сошел
с
ума,
если
бы
не
ты.
I'd
go
out
of
my
mind,
but
for
you
Я
бы
сошел
с
ума,
если
бы
не
ты.
My
lover's
eyes
are
nothing
like
the
sun.
Глаза
моей
возлюбленной
совсем
не
похожи
на
солнце.
My
hunger
for
him
explains
everything
i've
done
Мой
голод
по
нему
объясняет
все,
что
я
сделала.
To
howl
at
the
moon
the
whole
night
through.
Выть
на
Луну
всю
ночь
напролет.
And
they
really
don't
care
if
i
do
И
им
на
самом
деле
плевать,
что
я
делаю.
I'd
go
out
of
my
mind
but
for
you.
Я
бы
сошел
с
ума,
если
бы
не
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sting, Sumner Gordon Matthew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.