Vanessa Zamora - Al Fondo de Mí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vanessa Zamora - Al Fondo de Mí




Al Fondo de Mí
In the depths of my being
Si quieres saber
If you want to know
Dónde estarás después
Where you'll be after
Si quieres saber
If you want to know
Dónde estaremos después
Where we'll be after
¿Por qué no intentamos juntas esto?
Why don't we try this together?
(Esto, esto)
(This, this)
Si quieres hacer
If you want to do
Lo que quieras
Whatever you want
Déjame al fondo del mío
Let me be in the depths of my being
Oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh
Oh oh oh, oh oh
Oh oh, oh
Oh oh, oh
Ah ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah ah, ah ah ah
¿Qué voy hacer si el futuro no va bien?
What will I do if the future doesn't go well?
Pero voy a seguir intentándome salir
But I'll keep trying to get out
De este mar que provocas
Of this sea that you provoke
Cuándo tocas esa parte de mí, oh
When you touch that part of me, oh
Oh ¿Qué voy hacer si el futuro no va bien?
Oh, what will I do if the future doesn't go well?
Pero voy a seguir intentándome salir
But I'll keep trying to get out
De este mar que provocas
Of this sea that you provoke
Cuándo tocas esa parte de mí, oh
When you touch that part of me, oh
(¿Qué voy hacer si el futuro no va bien?)
(What will I do if the future doesn't go well?)
(Pero voy a seguir intentándome salir)
(But I'll keep trying to get out)
¿Qué voy hacer? uh
What will I do, uh?
Si estás al fondo de
If you're in the depths of my being
Al fondo, al fondo de
In the depths, in the depths of my being
De mí, de mí, de
Of me, of me, of me
¿Qué voy hacer si el futuro no va bien?
What will I do if the future doesn't go well?
Pero voy a seguir intentándome salir
But I'll keep trying to get out
De este mar
Of this sea





Writer(s): Vanessa Zamora Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.