Paroles et traduction Vanessa Zamora - Al Fondo de Mí
Al Fondo de Mí
In the depths of my being
Si
quieres
saber
If
you
want
to
know
Dónde
estarás
después
Where
you'll
be
after
Si
quieres
saber
If
you
want
to
know
Dónde
estaremos
después
Where
we'll
be
after
¿Por
qué
no
intentamos
juntas
esto?
Why
don't
we
try
this
together?
(Esto,
esto)
(This,
this)
Si
quieres
hacer
If
you
want
to
do
Lo
que
quieras
Whatever
you
want
Déjame
al
fondo
del
mío
Let
me
be
in
the
depths
of
my
being
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh
oh,
oh
oh
Oh
oh
oh,
oh
oh
Ah
ah
ah
ah,
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah,
ah
ah
ah
¿Qué
voy
hacer
si
el
futuro
no
va
bien?
What
will
I
do
if
the
future
doesn't
go
well?
Pero
voy
a
seguir
intentándome
salir
But
I'll
keep
trying
to
get
out
De
este
mar
que
provocas
Of
this
sea
that
you
provoke
Cuándo
tocas
esa
parte
de
mí,
oh
When
you
touch
that
part
of
me,
oh
Oh
¿Qué
voy
hacer
si
el
futuro
no
va
bien?
Oh,
what
will
I
do
if
the
future
doesn't
go
well?
Pero
voy
a
seguir
intentándome
salir
But
I'll
keep
trying
to
get
out
De
este
mar
que
provocas
Of
this
sea
that
you
provoke
Cuándo
tocas
esa
parte
de
mí,
oh
When
you
touch
that
part
of
me,
oh
(¿Qué
voy
hacer
si
el
futuro
no
va
bien?)
(What
will
I
do
if
the
future
doesn't
go
well?)
(Pero
voy
a
seguir
intentándome
salir)
(But
I'll
keep
trying
to
get
out)
¿Qué
voy
hacer?
uh
What
will
I
do,
uh?
Si
estás
al
fondo
de
mí
If
you're
in
the
depths
of
my
being
Al
fondo,
al
fondo
de
mí
In
the
depths,
in
the
depths
of
my
being
De
mí,
de
mí,
de
mí
Of
me,
of
me,
of
me
¿Qué
voy
hacer
si
el
futuro
no
va
bien?
What
will
I
do
if
the
future
doesn't
go
well?
Pero
voy
a
seguir
intentándome
salir
But
I'll
keep
trying
to
get
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vanessa Zamora Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.