Vanessa da Mata - Gente Feliz (Remix Ubunto e DJ Zé Pedro) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vanessa da Mata - Gente Feliz (Remix Ubunto e DJ Zé Pedro)




Gente Feliz (Remix Ubunto e DJ Zé Pedro)
Happy People (Ubunto and DJ Zé Pedro Remix)
Gente feliz não se incomoda com pouco
Happy people don't bother with little
Eu acho que a felicidade não vem
I think that happiness doesn't come alone
Os meus amigos eu escolho
I choose my friends
São sócios da alegria que eu gosto de levar
They're partners in the joy that I like to carry
Gente feliz não se incomoda com os outros
Happy people don't bother with others
Cada um tem sua maneira de existir
Everyone has their own way of existing
Se cuide para não ficar amargurado
Take care not to get bitter
Não seja o tipo que reclama e fica sentado
Don't be the type who complains and sits around
Não procure mais
Look no further
Gente que te faz sofrer
People who make you suffer
Pra que o auto-abuso
Why the self-abuse
Dar o rosto a bater
Turning your face to be hit
problemas sim
There are problems, yes
Sem beijo na boca
Without a kiss on the mouth
Sem solução mágica
Without a magic solution
Vamos trabalhar
Let's work
Gente feliz não se incomoda com pouco
Happy people don't bother with little
Eu acho que a felicidade não vem
I think that happiness doesn't come alone
Os meus amigos eu escolho
I choose my friends
São sócios da alegria que eu gosto de levar
They're partners in the joy that I like to carry
Gente feliz não se incomoda com os outros
Happy people don't bother with others
Cada um tem sua maneira de existir
Everyone has their own way of existing
Se cuide para não ficar amargurado
Take care not to get bitter
Não seja o tipo que reclama e fica sentado
Don't be the type who complains and sits around
Não procure mais
Look no further
Gente que te faz sofrer
People who make you suffer
Pra que o auto-abuso
Why the self-abuse
Dar o rosto a bater
Turning your face to be hit
problemas sim
There are problems, yes
Pois estamos vivos
Because we are alive
Se existe vida
If life exists
Vamos celebrar
Let's celebrate
Não deixe que ninguém te tire o sorriso
Don't let anyone take your smile away
sempre alguma coisa para celebrar
There's always something to celebrate
Não deixe que ninguém te tire o sorriso
Don't let anyone take your smile away
sempre alguma coisa para celebrar
There's always something to celebrate
sempre alguma coisa para celebrar
There's always something to celebrate
Não deixe que ninguém te tire o sorriso
Don't let anyone take your smile away
sempre alguma coisa para celebrar
There's always something to celebrate
sempre alguma coisa para celebrar
There's always something to celebrate
sempre alguma coisa para celebrar
There's always something to celebrate





Writer(s): MAURICIO DE BRITTO FREIRE PACHECO, VANESSA SIGIANE DA MATA FERREIRA, MAURICIO PACHECO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.