Vanessa da Mata - História de uma Gata - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vanessa da Mata - História de uma Gata




História de uma Gata
История одной кошки
Me alimentaram
Меня кормили
Me acariciaram
Меня гладили
Me aliciaram
Меня соблазняли
Me acostumaram
Меня приручили
O meu mundo era o apartamento
Мой мир был квартирой
Detefon, almofada e trato
Домофон, подушка и забота
Todo dia filé-mignon
Каждый день филе-миньон
Ou mesmo um bom filé de gato
Или даже хороший кошачий корм
Me diziam todo momento
Мне говорили постоянно
Fique em casa, não tome vento
Сиди дома, не простудись
Mas é duro ficar na tua
Но тяжело оставаться твоей
Quando à luz da lua
Когда при лунном свете
Tantos gatos pela rua
Столько котов на улице
Toda a noite vão cantando assim
Всю ночь поют вот так
Nós, gatos, nascemos pobres
Мы, коты, рождаемся бедными
Porém, nascemos livres
Но мы рождаемся свободными
Senhor, senhora, senhorio
Господин, госпожа, хозяин
Felino, não reconhecerás
Кошачьего не признаешь
De manhã eu voltei pra casa
Утром я вернулась домой
Fui barrada na portaria
Меня не пустили в подъезд
Sem filé e sem almofada
Без филе и без подушки
Por causa da cantoria
Из-за пения
Mas agora o meu dia-a-dia
Но теперь мои будни
É no meio da gataria
Среди кошачьей братии
Pela rua virando lata
По улицам бродяжкой
Eu sou mais eu, mais gata
Я теперь больше я, больше кошка
Numa louca serenata
В безумной серенаде
Que de noite sai cantando assim
Которая ночью поет вот так
Nós, gatos, nascemos pobres
Мы, коты, рождаемся бедными
Porém, nascemos livres
Но мы рождаемся свободными
Senhor, senhora, senhorio
Господин, госпожа, хозяин
Felino, não reconhecerás
Кошачьего не признаешь
Nós, gatos, nascemos pobres
Мы, коты, рождаемся бедными
Porém, nascemos livres
Но мы рождаемся свободными
Senhor, senhora, senhorio
Господин, госпожа, хозяин
Felino, não reconhecerás
Кошачьего не признаешь
O meu mundo era o apartamento
Мой мир был квартирой
Detefon, almofada e trato
Домофон, подушка и забота
Todo dia filé-mignon
Каждый день филе-миньон
Ou mesmo um bom filé de gato
Или даже хороший кошачий корм
Me diziam todo momento
Мне говорили постоянно
Fique em casa, não tome vento
Сиди дома, не простудись
Mas é duro ficar na tua
Но тяжело оставаться твоей
Quando à luz da lua
Когда при лунном свете
Tantos gatos pela rua
Столько котов на улице
Toda a noite vão cantando assim
Всю ночь поют вот так
Nós, gatos, nascemos pobres
Мы, коты, рождаемся бедными
Porém, nascemos livres
Но мы рождаемся свободными
Senhor, senhora, senhorio
Господин, госпожа, хозяин
Felino, não reconhecerás
Кошачьего не признаешь
Nós, gatos, nascemos pobres
Мы, коты, рождаемся бедными
Porém, nascemos livres
Но мы рождаемся свободными
Senhor, senhora, senhorio
Господин, госпожа, хозяин
Felino, não reconhecerás
Felino, não reconhecerás





Writer(s): Francisco Buarque De Hollanda, Sergio Bardotti, Luis Enriquez Bacalov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.