Vanessa da Mata - Ninguém é Igual a Ninguém (Desilusão) - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vanessa da Mata - Ninguém é Igual a Ninguém (Desilusão) - Ao Vivo




Ninguém é Igual a Ninguém (Desilusão) - Ao Vivo
Nobody is Like Anyone (Disillusion) - Live
Por que houve o amor
Why did love exist
Por alguém que nunca o priorizou?
For someone who never prioritized it?
Por que houve profundidade
Why was there depth
Se ele era raso e não sentia o coração?
If he was shallow and didn't feel his heart?
Por que esse amor se disse forte
Why did this love claim to be strong
Se quem o teve nunca o quis?
If the one who had it never wanted it?
Nunca se deu de verdade
Never truly gave himself
E o evitou quando mais sentiu
And avoided it when he felt it most
O mundo capital
The capital world
O marketing da aparência superficial
The marketing of superficial appearance
A contramão do amor puro
The opposite of pure love
O fast-fode, o jato do alívio
The fast-fuck, the jet of relief
Por que esse amor se disse forte
Why did this love claim to be strong
Se quem o teve nunca o quis?
If the one who had it never wanted it?
Nunca se deu de verdade
Never truly gave himself
E o evitou quando mais sentiu
And avoided it when he felt it most
Trágica subida
Tragic climb
Montanha russa
Roller coaster
Fino corte sem sangue, à desilusão
Fine cut without blood, to disillusion
A morte em vida
Death in life
Minha força talvez seja me lembrar
My strength may be to remember
Que me levantei
That I got up
Me guiei pelo que sou
I guided myself by who I am
E ninguém é igual a ninguém, não, não, não
And nobody is like anyone, no, no, no
Será que é feliz
Is he happy?
Não vejo um sorriso verdadeiro por
I don't see a genuine smile around
Acostumado a mentir
Used to lying
Quem mente para todos mente para si
Who lies to everyone lies to himself
Por que esse amor se disse forte
Why did this love claim to be strong
Se quem o teve nunca o quis?
If the one who had it never wanted it?
Nunca se deu de verdade
Never truly gave himself
E o evitou quando mais sentiu
And avoided it when he felt it most
Trágica subida
Tragic climb
Montanha russa
Roller coaster
Fino corte sem sangue, à desilusão
Fine cut without blood, to disillusion
A morte em vida
Death in life
Minha força talvez seja me lembrar
My strength may be to remember
Que me levantei
That I got up
Me guiei pelo que sou
I guided myself by who I am
E ninguém é igual a ninguém
And nobody is like anyone
Trágica subida
Tragic climb
Montanha russa
Roller coaster
Fino corte sem sangue, à desilusão
Fine cut without blood, to disillusion
A morte em vida
Death in life
Minha força talvez seja me lembrar
My strength may be to remember
Que me levantei
That I got up
Me guiei pelo que sou
I guided myself by who I am
E ninguém é igual a ninguém
And nobody is like anyone
Na queda
In the fall
Na queda
In the fall






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.