Paroles et traduction Vanessa da Mata - Ninguém é Igual a Ninguém (Desilusão) - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ninguém é Igual a Ninguém (Desilusão) - Ao Vivo
Никто не похож ни на кого (Разочарование) - Концертная запись
Por
que
houve
o
amor
Зачем
была
эта
любовь,
Por
alguém
que
nunca
o
priorizou?
К
тому,
кто
никогда
не
ценил
её?
Por
que
houve
profundidade
Зачем
была
эта
глубина,
Se
ele
era
raso
e
não
sentia
o
coração?
Если
он
был
поверхностным
и
не
чувствовал
сердцем?
Por
que
esse
amor
se
disse
forte
Зачем
эта
любовь
называлась
сильной,
Se
quem
o
teve
nunca
o
quis?
Если
тот,
кто
её
имел,
никогда
не
хотел
её?
Nunca
se
deu
de
verdade
Никогда
не
отдавался
ей
по-настоящему
E
o
evitou
quando
mais
sentiu
И
избегал
её,
когда
я
чувствовала
её
сильнее
всего?
O
mundo
capital
Мир
капитала,
O
marketing
da
aparência
superficial
Маркетинг
поверхностной
внешности,
A
contramão
do
amor
puro
Противоречие
чистой
любви,
O
fast-fode,
o
jato
do
alívio
Быстрый
секс,
мгновенное
облегчение.
Por
que
esse
amor
se
disse
forte
Зачем
эта
любовь
называлась
сильной,
Se
quem
o
teve
nunca
o
quis?
Если
тот,
кто
её
имел,
никогда
не
хотел
её?
Nunca
se
deu
de
verdade
Никогда
не
отдавался
ей
по-настоящему
E
o
evitou
quando
mais
sentiu
И
избегал
её,
когда
я
чувствовала
её
сильнее
всего?
Trágica
subida
Трагический
подъём,
Montanha
russa
Американские
горки,
Fino
corte
sem
sangue,
à
desilusão
Тонкий
разрез
без
крови,
к
разочарованию.
A
morte
em
vida
Жизнь,
похожая
на
смерть.
Minha
força
talvez
seja
me
lembrar
Моя
сила,
пожалуй,
в
том,
чтобы
помнить,
Que
me
levantei
Что
я
поднялась,
Me
guiei
pelo
que
sou
Руководствовалась
тем,
кто
я
есть,
E
ninguém
é
igual
a
ninguém,
não,
não,
não
И
никто
не
похож
ни
на
кого,
нет,
нет,
нет.
Será
que
é
feliz
Счастлив
ли
ты?
Não
vejo
um
sorriso
verdadeiro
por
aí
Я
не
вижу
настоящей
улыбки
вокруг.
Acostumado
a
mentir
Привыкший
лгать,
Quem
mente
para
todos
mente
para
si
Кто
лжет
всем,
лжет
и
себе.
Por
que
esse
amor
se
disse
forte
Зачем
эта
любовь
называлась
сильной,
Se
quem
o
teve
nunca
o
quis?
Если
тот,
кто
её
имел,
никогда
не
хотел
её?
Nunca
se
deu
de
verdade
Никогда
не
отдавался
ей
по-настоящему
E
o
evitou
quando
mais
sentiu
И
избегал
её,
когда
я
чувствовала
её
сильнее
всего?
Trágica
subida
Трагический
подъём,
Montanha
russa
Американские
горки,
Fino
corte
sem
sangue,
à
desilusão
Тонкий
разрез
без
крови,
к
разочарованию.
A
morte
em
vida
Жизнь,
похожая
на
смерть.
Minha
força
talvez
seja
me
lembrar
Моя
сила,
пожалуй,
в
том,
чтобы
помнить,
Que
me
levantei
Что
я
поднялась,
Me
guiei
pelo
que
sou
Руководствовалась
тем,
кто
я
есть,
E
ninguém
é
igual
a
ninguém
И
никто
не
похож
ни
на
кого.
Trágica
subida
Трагический
подъём,
Montanha
russa
Американские
горки,
Fino
corte
sem
sangue,
à
desilusão
Тонкий
разрез
без
крови,
к
разочарованию.
A
morte
em
vida
Жизнь,
похожая
на
смерть.
Minha
força
talvez
seja
me
lembrar
Моя
сила,
пожалуй,
в
том,
чтобы
помнить,
Que
me
levantei
Что
я
поднялась,
Me
guiei
pelo
que
sou
Руководствовалась
тем,
кто
я
есть,
E
ninguém
é
igual
a
ninguém
И
никто
не
похож
ни
на
кого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.