Vanessa da Mata - Nossa Geração - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vanessa da Mata - Nossa Geração




No faz de conta, meu amor
В понарошку, моя любовь
Faça de conta, meu amor
Изобразите, моя любовь
Que tudo pode ser sem medo
Что все может быть без страха
Tudo pode ser sem medo
Все, что можно без страха
No faz de conta, meu amor
В понарошку, моя любовь
Faça de conta, meu amor
Изобразите, моя любовь
Que tudo pode ser sem medo
Что все может быть без страха
Sem medo de amar, ainda
Без страха любить, еще
Se tivermos sorte
Если повезет
Seremos eu e você
Будем только ты и я
Todos se escondem
Все прячутся
Seremos eu e você
Будем только ты и я
Nossa geração não se beija mais
Наше поколение не целует больше
Foram doutrinados a achar sujo
Были внушали найти грязные
Nossa geração mata o diferente
Наше поколение убивает другое
Padronizam frutos, flores e gente
Подключаются плоды, цветы и люди
Ninguém mais sabia ter
Никто не знал, иметь
Romance era sexo sem corpo
Роман был секс без тела
Todos assustados com
Все испугались
A nossa exposição de amor e sonho
Наша выставка любовь и мечта
Ninguém mais sabia ter
Никто не знал, иметь
A variação de vida tinham matado
Изменение жизни убили
A arte pura de Deus
Искусство чистого Бога
A orquestração tinham silenciado
Согласование были приглушенные
Se tivermos sorte
Если повезет
Seremos eu e você
Будем только ты и я
Todos se escondem
Все прячутся
Seremos eu e você
Будем только ты и я
Nossa geração não se beija mais
Наше поколение не целует больше
Foram doutrinados a achar sujo
Были внушали найти грязные
Nossa geração mata o diferente
Наше поколение убивает другое
Padronizam frutos, flores e gente
Подключаются плоды, цветы и люди
Ninguém mais sabia ter
Никто не знал, иметь
Romance era sexo sem corpo
Роман был секс без тела
Todos assustados com
Все испугались
A nossa exposição de amor e sonho
Наша выставка любовь и мечта
Ninguém mais sabia ter
Никто не знал, иметь
A variação de vida tinham matado
Изменение жизни убили
A arte pura de Deus
Искусство чистого Бога
A sinfonia dele tinham silenciado
Симфония его были приглушены
Não deixem silenciar a orquestra
Не позволяйте заглушить оркестр
Existem violinos, tubas e percussões
Есть скрипки, туб и развлечения
Não deixem silenciar a orquestra
Не позволяйте заглушить оркестр
Florestas, cores, gentes cheias de sensações
Леса, цветов, людей, полных ощущений
Nossa geração polui o mundo
Наше поколение только загрязняет мир
Nossa geração não se ama mais
Наше поколение не любит больше





Writer(s): VANESSA SIGIANE FERREIRA DA MATA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.