Paroles et traduction Vanessa da Mata - Não Me Deixe Só - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Me Deixe Só - Ao Vivo
Don't Leave Me Alone - Live
Não
me
deixe
só
Don't
leave
me
alone
Eu
tenho
medo
do
escuro
I'm
afraid
of
the
dark
Eu
tenho
medo
do
inseguro
I'm
afraid
of
the
insecure
Dos
fantasmas
da
minha
voz
Of
the
ghosts
in
my
voice
Não
me
deixe
só
Don't
leave
me
alone
Eu
tenho
medo
do
escuro
I'm
afraid
of
the
dark
Eu
tenho
medo
do
inseguro
I'm
afraid
of
the
insecure
Dos
fantasmas
da
minha
voz
Of
the
ghosts
in
my
voice
Não
me
deixe
só
Don't
leave
me
alone
Tenho
desejos
maiores
I
have
bigger
desires
Eu
quero
beijos
intermináveis
I
want
endless
kisses
Até
que
os
olhos
mudem
de
cor
Until
my
eyes
change
color
Não
me
deixe
só
Don't
leave
me
alone
Eu
tenho
medo
do
escuro
I'm
afraid
of
the
dark
Eu
tenho
medo
do
inseguro
I'm
afraid
of
the
insecure
Dos
fantasmas
da
minha
voz
Of
the
ghosts
in
my
voice
Não
me
deixe
só
Don't
leave
me
alone
Que
o
meu
destino
é
raro
My
destiny
is
rare
Eu
não
preciso
que
seja
caro
I
don't
need
it
to
be
expensive
Quero
gosto
sincero
de
amor
I
want
a
sincere
taste
of
love
Fique
mais,
que
eu
gostei
de
ter
você
Stay
longer,
I
liked
having
you
Não
vou
mais
querer
ninguém
I
won't
want
anyone
else
Agora
que
sei
quem
me
faz
bem
Now
that
I
know
who
makes
me
feel
good
Não
me
deixe
só
Don't
leave
me
alone
Que
eu
saio
na
capoeira
Because
I'll
go
capoeira
fighting
Sou
perigosa,
sou
macumbeira
I'm
dangerous,
I'm
a
sorceress
Eu
sou
de
paz,
eu
sou
de
bem,
mas
I'm
peaceful,
I'm
good,
but
Não
me
deixe
só
Don't
leave
me
alone
Eu
tenho
medo
do
escuro
I'm
afraid
of
the
dark
Eu
tenho
medo
do
inseguro
I'm
afraid
of
the
insecure
Dos
fantasmas
da
minha
voz
Of
the
ghosts
in
my
voice
Não
me
deixe
só
Don't
leave
me
alone
Eu
tenho
medo
do
escuro
I'm
afraid
of
the
dark
Eu
tenho
medo
do
inseguro
I'm
afraid
of
the
insecure
Dos
fantasmas
da
minha
voz
Of
the
ghosts
in
my
voice
Ah
ah.ah
ah
ah
ah
ah
aah
Ah
ah.ah
ah
ah
ah
ah
aah
Ah
ah.ah
ah
ah
ah
ah
aah
Ah
ah.ah
ah
ah
ah
ah
aah
Ah
ah.ah
ah
ah
ah
ah
aah
Ah
ah.ah
ah
ah
ah
ah
aah
Fique
mais,
que
eu
gostei
de
ter
você
Stay
longer,
I
liked
having
you
Não
vou
mais
querer
ninguém
I
won't
want
anyone
else
Agora
que
sei
quem
me
faz
bem
Now
that
I
know
who
makes
me
feel
good
Não
me
deixe
só
Don't
leave
me
alone
Que
eu
saio
na
capoeira
Because
I'll
go
capoeira
fighting
Sou
perigosa,
sou
macumbeira
I'm
dangerous,
I'm
a
sorceress
Eu
sou
de
paz,
eu
sou
de
bem,
mas
I'm
peaceful,
I'm
good,
but
Não
me
deixe
só
Don't
leave
me
alone
Eu
tenho
medo
do
escuro
I'm
afraid
of
the
dark
Tenho
medo
do
inseguro
I'm
afraid
of
the
insecure
Dos
fantasmas
da
minha
voz
Of
the
ghosts
in
my
voice
Ah
ah.ah
ah
ah
ah
ah
aah
Ah
ah.ah
ah
ah
ah
ah
aah
Ah
ah.ah
ah
ah
ah
ah
aah
Ah
ah.ah
ah
ah
ah
ah
aah
Ah
ah.ah
ah
ah
ah
ah
aah
Ah
ah.ah
ah
ah
ah
ah
aah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VANESSA SIGIANE VANESSA DA MATA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.