Paroles et traduction Vanessa Da Mata - Só Você e Eu - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Você e Eu - Ao Vivo
Only You and Me - Live
Amor,
se
for
por
seu
carinho
My
love,
if
it's
for
your
affection
Se
for
por
seus
beijinhos
If
it's
for
your
little
kisses
Diga
ao
povo
que
fico
Tell
the
people
I'm
staying
E
mudo
tudo
And
changing
everything
Amor,
nada
mais
é
tão
sério
My
love,
nothing
else
is
so
serious
Só
você
me
importa
Only
you
matter
to
me
Tô
fechando
a
porta
I'm
closing
the
door
E
é
só
você
And
it's
just
you
Pra
mim
sempre
foi
duro,
minha
vida
ia
correndo
For
me
it
was
always
hard,
my
life
was
rushing
by
Cheguei
em
um
ponto
que
não
sentia
mais
I
reached
a
point
where
I
couldn't
feel
anymore
Meu
coração
não
via,
era
cegueira
pura
My
heart
couldn't
see,
it
was
pure
blindness
Mas
quando
vi
você,
ele
me
disparou
But
when
I
saw
you,
it
started
racing
É
tanta
gente
doida,
tanta
gente
carente
There
are
so
many
crazy
people,
so
many
needy
people
Eu
que
já
vi
de
tudo,
nisso
tenho
certeza
I,
who
have
seen
it
all,
I'm
sure
of
this
Que
nesse
mundo
cão,
de
tantas
malvadezas
That
in
this
dog-eat-dog
world,
with
so
much
wickedness
Você
é
um
presente
que
eu
não
posso
perder
You
are
a
gift
I
can't
lose
Amor,
se
for
por
seu
carinho
My
love,
if
it's
for
your
affection
Se
for
por
seus
beijinhos
If
it's
for
your
little
kisses
Diga
ao
povo
que
fico
Tell
the
people
I'm
staying
E
mudo
tudo
And
changing
everything
Amor,
nada
mais
é
tão
sério
My
love,
nothing
else
is
so
serious
Só
você
me
importa
Only
you
matter
to
me
Tô
fechando
a
porta
I'm
closing
the
door
E
é
só
você
e
eu
And
it's
just
you
and
me
Pelas
ruas
que
andei
sem
rumo
certo,
não
foi
tão
bom
Through
the
streets
I
wandered
aimlessly,
it
wasn't
so
good
Ninguém
que
chegou
dava
saudade,
era
o
vazio
No
one
who
came
around
made
me
miss
them,
it
was
emptiness
Nada
do
que
lá
fora
me
deram
tinha
sua
qualidade
Nothing
out
there
gave
me
what
you
have
Iê,
eh-eh-eh
Yeah,
eh-eh-eh
Amor,
se
for
por
seu
carinho
My
love,
if
it's
for
your
affection
Se
for
por
seus
beijinhos
If
it's
for
your
little
kisses
Diga
ao
povo
que
fico
Tell
the
people
I'm
staying
E
mudo
tudo
And
changing
everything
Amor,
nada
mais
é
tão
sério
My
love,
nothing
else
is
so
serious
Só
você
me
importa
Only
you
matter
to
me
Estou
fechando
a
porta
I'm
closing
the
door
E
é
só
você
e
eu
And
it's
just
you
and
me
La-la,
la-la-la,
la-la-la-la
La-la,
la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la
E
é
só
você
e
eu
And
it's
just
you
and
me
La-la,
la-la-la,
la-la-la-la
La-la,
la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la
E
é
só
você
e
eu
And
it's
just
you
and
me
La-la,
la-la-la,
la-la-la-la
La-la,
la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la
E
é
só
você
e
eu
And
it's
just
you
and
me
La-la,
la-la-la,
la-la-la-la
La-la,
la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la
La-la,
la-la-la,
la-la-la-la
La-la,
la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la
E
é
só
você
e
eu
And
it's
just
you
and
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.