Vanguart - Depressa - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vanguart - Depressa - Ao Vivo




Depressa - Ao Vivo
Depressa - Live
Você diz pra eu ir depressa
You tell me to hurry up
Que logo estará
That you will be there soon
Onde você me leva
Where you are taking me
Nem Deus andará
Not even God will walk
Põe a faca no chão
Put the knife on the ground
Juro que não vou te machucar
I swear I won't hurt you
A esperança dos dias
The hope of days
Cresceu com a dor
Grew with the pain
De esperar por você
Of waiting for you
De pôr a flor
To put a flower there
Entre os olhos do meu
In the eyes of my
Mas por amor
But for love
Seja o que isso for
Whatever that may be
De manhã eu saí e a lua me levou
In the morning I went out and the moon took me
Parecia esperar também por você
It seemed to be waiting for you too
Eu de roupa emprestada
I was wearing borrowed clothes
Toquei minha alma e fui te encontrar
I played my soul and went to find you
E como estaria a cor da sua pele?
And how would the color of your skin be?
E como estaria seu rosto e você?
And how would your face and you be?
Quem eu seria? O que eu falaria?
Who would I be? What would I say?
Você diz pra eu ir depressa
You tell me to hurry up
Que logo estará
That you will be there soon
Onde você me leva
Where you are taking me
Nem Deus andará
Not even God will walk
Põe a faca no chão
Put the knife on the ground
Vem, me a mão
Come on, give me your hand
Ainda não é a hora disso
It's not time for that yet
Ainda não é a hora disso
It's not time for that yet
Ainda não é a hora de voltar
It's not time to go back yet
De voltar
To go back
Tanto fantasma na nossa vida
So many ghosts in our lives
Tanto fantasma na nossa vida
So many ghosts in our lives
Querida, não vou voltar se eu me apaixonar
Darling, I'm not going to come back if I fall in love
Partida a alma seguirá
The departed soul will follow
Num triste beijo roubado
In a sad stolen kiss
Enquanto você dormia
While you were sleeping
Minha mente está
My mind is already there
Pro corpo falta um dia
The body only needs one day
Eu vou dizer adeus
I'm going to say goodbye
Pensando o que eu vivi
Thinking about what I lived
O que eu não vivi
What I didn't live
Eu indo ver
I'm going to see
Você diz pra eu ir depressa
You tell me to hurry up
Que logo estará
That you will be there soon
Onde você me leva
Where you are taking me
Nem Deus andará
Not even God will walk
Põe a faca no chão
Put the knife on the ground
Põe a faca no chão
Put the knife on the ground
Põe a faca no chão
Put the knife on the ground
Põe a faca no chão
Put the knife on the ground





Writer(s): Helio Flanders


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.