Paroles et traduction Vanguart - Eu Vou Lá
Cada
dia,
cada
abraço
mesmo
calor
das
tuas
pernas
Каждый
день,
каждый
объятиях
даже
тепла
ваших
ног
Passeando
nas
imagens
Прогуливаясь
по
фотографии
Seus
sonhos
já
não
são
bobagens
de
um
filho
Ваши
мечты
больше
не
будешь
ребенка
E
eu
vou
lá...
И
я
буду
там...
Que
eu
sou
filho
dessa
chuva,
desse
calor
Что
я
сын
этого
дождя,
этого
тепла
Dos
teus
olhos...
Из
глаз
твоих...
Seja
eu
a
tua
casa
- Это
я
твой
дом
Seja
eu
o
teu
mistério,
teu
riso
- Это
я
твоего
тайна,
твой
смех
E
eu
vou
lá...
И
я
буду
там...
Se
me
faltam
caminhos
pra
ficar
Если
мне
осталось
пути
мне
быть
Só
me
importa
em
não
merecer
Только
мне
все
равно
не
заслужить
Teus
portões
fechados
Твои
ворота
закрыты
E
os
teus
primeiros
passos
И
ваши
первые
действия
O
pai
sempre
só...
Отец
всегда
просто...
E
poder
te
ver
tão
linda
И
силы
тебя
увидеть,
так
прекрасна,
Poder
te
ver
chegando...
Сила
видеть
вас
подходит...
A
tristeza
é
só
um
berço
Печаль-это
только
детская
кроватка
Pra
quando
estamos
pequenos
Ведь
когда
мы
маленькие
Fui
por
lagos,
vi
paisagens
Пошел
озера,
видел
пейзажи
Chorei
medo
em
duas
margens
de
um
rio
Плакала,
опасаясь,
что
в
два
берега
реки
E
eu
vou
lá...
И
я
буду
там...
Que
o
mar
é
destino,
desaguar
Что
море-это
судьба,
впадающих
Eu
vou
lá...
Я
буду
там...
Que
o
amanhã
é
destino,
descansar
Что
завтра
назначения,
отдохнуть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Helio Prado Neto, Reginaldo Lincoln
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.