Paroles et traduction Vanguart - Mi Vida Eres Tu
Mi Vida Eres Tu
Моя жизнь - это ты
Tenho
só
um
coração
У
меня
лишь
одно
сердце
Canto
a
mesma
canção
Пою
я
одну
и
ту
же
песню
Vivo
uma
velha
ilusão
Живу
одной
старой
иллюзией
Ando
pelas
ruas
esperando
que
venha
alguma
louca
Брожу
по
улицам
в
ожидании
какой-нибудь
сумасшедшей
Mais
louca
ainda
que
eu
Еще
более
сумасшедшей,
чем
я
Alguém
como
eu
Кого-то,
как
я
Saí
de
casa
a
te
buscar
Вышел
из
дома,
чтобы
найти
тебя
Cruzei
o
país
a
caminhar
Прошел
всю
страну
пешком
Desenhei
nas
ruas
um
amor
Нарисовал
на
улицах
любовь
Que
já
não
sei
se
é
real
Которая,
я
уже
не
знаю,
настоящая
ли
она
Ou
se
não
existe
Или
ее
не
существует
E
se
eu
sou
triste,
a
causa
é
você
И
если
я
грущу,
причина
— ты
Ahora
que
mi
vida
Теперь,
когда
мою
жизнь
Quieres
tu
vida
Ты
хочешь
свою
жизнь
Y
ya
no
estás
И
тебя
уже
нет
рядом
Ahora
que
mi
vida
Теперь,
когда
мою
жизнь
Quieres
tu
vida
Ты
хочешь
свою
жизнь
Y
ya
no
estás
И
тебя
уже
нет
рядом
Tenho
só
um
coração
У
меня
лишь
одно
сердце
Canto
a
mesma
canção
Пою
я
одну
и
ту
же
песню
Vivo
uma
nova
ilusão
Живу
новой
иллюзией
Ando
pelas
ruas
esperando
que
venha
alguma
louca
Брожу
по
улицам
в
ожидании
какой-нибудь
сумасшедшей
Mais
louca
ainda
que
eu
Еще
более
сумасшедшей,
чем
я
Alguém
como
eu
Кого-то,
как
я
Ahora
que
mi
vida
Теперь,
когда
мою
жизнь
Quieres
tu
vida
Ты
хочешь
свою
жизнь
Y
ya
no
estás
И
тебя
уже
нет
рядом
Ahora
que
mi
vida
Теперь,
когда
мою
жизнь
Quieres
tu
vida
Ты
хочешь
свою
жизнь
Y
ya
no
estás
И
тебя
уже
нет
рядом
Ahora
que
mi
vida
Теперь,
когда
мою
жизнь
Quieres
tu
vida
Ты
хочешь
свою
жизнь
Soy
mi
propio
corazón
Я
— свое
собственное
сердце
Las
calles
mi
vieja
ilusion
Улицы
— моя
старая
иллюзия
El
amor
aún
es
mi
canción
Любовь
все
еще
моя
песня
La
canción
de
la
mujer
Песня
о
женщине
Que
yo
espero
en
un
rincón
Которую
я
жду
в
уголке
Mi
torpe
irrupción
Мое
неловкое
вторжение
Eso
es
por
vos,
digame
quién
sos
vos
Это
для
тебя,
скажи
мне,
кто
ты
Ahora
que
mi
vida
Теперь,
когда
мою
жизнь
Quieres
tu
vida
Ты
хочешь
свою
жизнь
Y
ya
no
estás
И
тебя
уже
нет
рядом
Ahora
que
mi
vida
Теперь,
когда
мою
жизнь
Quieres
tu
vida
Ты
хочешь
свою
жизнь
Y
ya
no
estás
И
тебя
уже
нет
рядом
Ahora
que
mi
vida
Теперь,
когда
мою
жизнь
Quieres
tu
vida
Ты
хочешь
свою
жизнь
Y
ya
no
estás
И
тебя
уже
нет
рядом
Ahora
que
mi
vida
Теперь,
когда
мою
жизнь
Quieres
tu
vida
Ты
хочешь
свою
жизнь
Y
ya
no
estás
И
тебя
уже
нет
рядом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Helio Prado Neto, Reginaldo Lincoln
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.