Vanguart - O Que a Gente Podia Ser - traduction des paroles en allemand

O Que a Gente Podia Ser - Vanguarttraduction en allemand




O Que a Gente Podia Ser
Was wir hätten sein können
Fui sozinho no meu caminho
Ich ging allein meinen Weg
Quem ia cuidar de mim melhor que eu?
Wer hätte sich besser um mich gekümmert als ich?
Seu fatalismo na hora errada
Dein Fatalismus zur falschen Zeit
A gente soube mais quando não sabia nada
Wir wussten mehr, als wir nichts wussten
Dei a partida olhando o Cristo
Ich fuhr los, blickte auf den Christus
Ao meio-dia o que eu ia fazer
Mittags, was sollte ich tun
O que eu iria fazer?
Was sollte ich tun?
E nas ondas do mar eu vi você voltar
Und in den Wellen des Meeres sah ich dich zurückkehren
E nas ondas do mar eu desapareci
Und in den Wellen des Meeres verschwand ich
Parece uma piada, ontem fez dez anos
Es scheint wie ein Witz, gestern waren es zehn Jahre
Desde a última vez que eu te olhei nos olhos
Seit ich dir das letzte Mal in die Augen sah
E não tem remédio, e não tem cigarro, ah
Und es gibt keine Medizin, und keine Zigarette, ah
Que acalme o diabo de pensar o que a gente podia ser
Die den Teufel beruhigt, daran zu denken, was wir hätten sein können
O que a gente podia ser
Was wir hätten sein können
Talvez dentro do mar
Vielleicht im Meer
Talvez dentro do mar
Vielleicht im Meer
E nas ondas do mar eu vi você voltar
Und in den Wellen des Meeres sah ich dich zurückkehren
E nas ondas do mar eu desapareci
Und in den Wellen des Meeres verschwand ich
O tempo eu esperei
Ich habe gewartet
Talvez dentro do mar
Vielleicht im Meer
Talvez dentro do mar
Vielleicht im Meer
Talvez dentro do mar
Vielleicht im Meer
Talvez noutro lugar
Vielleicht an einem anderen Ort





Writer(s): Helio Flanders


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.