Paroles et traduction Vanic feat. LØLØ - PTLD
I'm
triggered
at
the
worst
times
Я
срабатываю
в
худшие
моменты.
From
the
small
things
and
the
short
flings,
so
I
do
no
strings
От
мелочей
и
коротких
интрижек,
поэтому
я
не
связываюсь
ни
с
чем.
Flashing
back,
seeing
black,
heart
attack
Вспыхиваю,
вижу
черноту,
сердечный
приступ.
When
you
smile
at
me
Когда
ты
улыбаешься
мне
...
So
I
try
and
keep
my
distance,
no
commitments
Поэтому
я
стараюсь
держаться
на
расстоянии,
никаких
обязательств.
I'm
indifferent,
and
you're
no
different
Я
безразличен,
и
ты
ничем
не
отличаешься.
I'll
let
you
go
'cause
I
know
Я
отпущу
тебя,
потому
что
знаю.
That
it
won't
ever
work
for
me
Что
это
никогда
не
сработает
для
меня.
The
side
effects
that
lovin'
left
inside
my
head
Побочные
эффекты,
которые
любовь
оставила
в
моей
голове.
They're
all
I
have,
they
got
me
bad
Они-все,
что
у
меня
есть,
они
сделали
меня
плохим.
I've
given
up
on
wanting
more,
been
hurt
before
Я
перестал
желать
большего,
мне
уже
причиняли
боль.
Can't
get
attached,
I'm
over
that
Не
могу
привязаться,
с
этим
покончено.
Post-traumatic
lovе
disorder
Посттравматическое
любовное
расстройство
Gotta
confess,
I'm
really
mеssed
Должен
признаться,
я
действительно
запутался
My
heart
is
broken,
out
of
order
Мое
сердце
разбито,
вышло
из
строя.
You
should
run
while
you
can
Ты
должен
бежать,
пока
можешь.
Post-traumatic
love
disorder
Посттравматическое
любовное
расстройство
Gotta
confess,
I'm
really
messed
Должен
признаться,
я
действительно
запутался
My
heart
is
broken,
out
of
order
Мое
сердце
разбито,
вышло
из
строя.
So
you
should
run
while
you
can
Так
что
беги,
пока
можешь.
So
you
should
run
while
you
can
Так
что
беги,
пока
можешь.
You
tell
me
that
you're
not
like,
the
other
guys
Ты
говоришь
мне,
что
ты
не
такой,
как
другие
парни.
But
I've
seen
those
eyes,
here
come
the
white
lies
Но
я
видел
эти
глаза,
а
вот
и
белая
ложь.
Let
me
down
but
I
won't
be
around
Подведи
меня,
но
я
не
буду
рядом.
And
that's
fine
with
me
И
меня
это
устраивает.
I've
been
there,
done
that,
I
won't
go
back
Я
был
там,
сделал
это,
я
не
вернусь.
It's
a
hard
pass,
'cause
it
won't
last
Это
трудный
проход,
потому
что
он
не
продлится
долго.
Fool
me
once,
fool
me
twice
on
the
side
Обмани
меня
один
раз,
Обмани
меня
дважды
на
стороне.
Put
the
shame
on
me
Опозори
меня.
The
side
effects
that
lovin'
left
inside
my
head
Побочные
эффекты,
которые
любовь
оставила
в
моей
голове.
They're
all
I
have,
they
got
me
bad
Они-все,
что
у
меня
есть,
они
сделали
меня
плохим.
I've
given
up
on
wanting
more,
been
hurt
before
Я
перестал
желать
большего,
мне
уже
причиняли
боль.
Can't
get
attached,
I'm
over
that
Не
могу
привязаться,
с
этим
покончено.
Post-traumatic
love
disorder
Посттравматическое
любовное
расстройство
Gotta
confess,
I'm
really
messed
Должен
признаться,
я
действительно
запутался
My
heart
is
broken,
out
of
order
Мое
сердце
разбито,
вышло
из
строя.
You
should
run
while
you
can
Ты
должен
бежать,
пока
можешь.
Post-traumatic
love
disorder
Посттравматическое
любовное
расстройство
Gotta
confess,
I'm
really
messed
Должен
признаться,
я
действительно
запутался
My
heart
is
broken,
out
of
order
Мое
сердце
разбито,
вышло
из
строя.
So
you
should
run
while
you
can
Так
что
беги,
пока
можешь.
So
you
should
run
while
you
can
Так
что
беги,
пока
можешь.
Post-traumatic
love
disorder
Посттравматическое
любовное
расстройство
Gotta
confess,
I'm
really
messed
Должен
признаться,
я
действительно
запутался
My
heart
is
broken,
out
of
order
Мое
сердце
разбито,
вышло
из
строя.
You
should
run
while
you
can
Ты
должен
бежать,
пока
можешь.
Post-traumatic
love
disorder
Посттравматическое
любовное
расстройство
Gotta
confess,
I'm
really
messed
Должен
признаться,
я
действительно
запутался
My
heart
is
broken,
out
of
order
Мое
сердце
разбито,
вышло
из
строя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Hughes, Lauren Mandel, Seth Meyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.