Vanilda Bordieri - Na Tua Presença - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vanilda Bordieri - Na Tua Presença




Na Tua Presença
В Твоём присутствии
Eu quero viver, onde o teu pão me alimenta
Я хочу жить там, где Твой хлеб питает меня
Eu quero habitar, onde tua mão me sustenta
Я хочу обитать там, где Твоя рука поддерживает меня
Eu quero chorar, onde o teu amor me consola
Я хочу плакать там, где Твоя любовь утешает меня
Eu quero viver na tua presença, Senhor
Я хочу жить в Твоём присутствии, Господь
Onde eu possa contar as verdades
Где я могу рассказать всю правду
Dizer tudo sem nada falar
Сказать всё, ничего не говоря
Eu quero os teus braços, o melhor lugar pra chorar
Я хочу в Твои объятия, лучшее место, чтобы плакать
Na tua presença oh Deus, o mal não vai me alcançar
В Твоём присутствии, о Боже, зло не коснётся меня
Na tua presença oh Deus, o inimigo não vai me encontrar
В Твоём присутствии, о Боже, враг не найдёт меня
Eu quero a tua presença oh Deus
Я хочу Твоего присутствия, о Боже
O melhor lugar pra chorar
Лучшее место, чтобы плакать
Na tua presença oh Deus, me rendo vem me socorrer
В Твоём присутствии, о Боже, я сдаюсь, приди на помощь мне
Na tua presença oh Deus, o milagre eu vou receber
В Твоём присутствии, о Боже, я получу чудо
Nada além da tua presença, alegrando o meu viver
Ничего, кроме Твоего присутствия, радующего мою жизнь
Então chorar minh'alma e fala com Deus
Тогда плачь, душа моя, и говори с Богом
Diz pra ele seus medos e os erros seus
Расскажи Ему о своих страхах и своих ошибках
Ora em gemido sem nada falar
Молись в стенаниях, ничего не говоря
No melhor lugar pra chorar
В лучшем месте, чтобы плакать
Desabafa e seja verdade em mim
Излей душу и будь честна со мной
Não esconda de Deus teu sofrer tua dor
Не скрывай от Бога свои страдания, свою боль
Pode chorar oh minh'alma
Плачь, о душа моя
Na presença do teu Senhor!
В присутствии твоего Господа!
Chora minh'alma, adora minh'alma
Плачь, душа моя, поклоняйся, душа моя
Ora em gemidos, sem nada falar
Молись стенаниями, ничего не говоря
Chora minh'alma, adora minha alma
Плачь, душа моя, поклоняйся, душа моя
Ora em gemidos, no melhor lugar pra chorar
Молись стенаниями, в лучшем месте, чтобы плакать
No melhor lugar pra chorar (no melhor lugar pra chorar)
В лучшем месте, чтобы плакать лучшем месте, чтобы плакать)
No melhor lugar pra chorar...
В лучшем месте, чтобы плакать...
(Na tua presença) ó Deus o mal não vai me alcançar
Твоём присутствии) о Боже, зло не коснётся меня
Na tua presença oh Deus, o inimigo não vai me encontrar
В Твоём присутствии, о Боже, враг не найдёт меня
Eu quero a tua presença oh Deus, o melhor lugar pra chorar
Я хочу Твоего присутствия, о Боже, лучшее место, чтобы плакать
Na tua presença oh Deus, me rendo vem me socorrer
В Твоём присутствии, о Боже, я сдаюсь, приди на помощь мне
Na tua presença oh Deus, o milagre eu vou receber
В Твоём присутствии, о Боже, я получу чудо
Nada além da tua presença alegrando o meu viver
Ничего, кроме Твоего присутствия, радующего мою жизнь
Nada além da tua presença alegrando o meu viver
Ничего, кроме Твоего присутствия, радующего мою жизнь
O meu viver!
Мою жизнь!





Writer(s): Bordieri Vanilda Aparecida Bueno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.